Translation of "Stops" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Stops" in a sentence and their polish translations:

Its heart stops beating.

Jej serce przestaje bić.

- The train stops at every station.
- That train stops at every station.

- Ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
- To pociąg osobowy.

He never stops to think.

On nigdy nie zatrzymuje się by pomyśleć.

Without sunlight, seaweed stops producing oxygen.

Bez słońca wodorosty nie produkują tlenu.

We'll leave when it stops raining.

Kiedy przestanie padać, idziemy.

Let's wait until it stops raining.

Poczekajmy, aż deszcz ustanie.

This train stops at all stations.

Ten pociąg zatrzymuje się na wszystkich stacjach.

This train stops at every station.

- Ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
- Ten pociąg zatrzymuje się na każdym dworcu.

- You can stay here till the snow stops.
- You can stay here until the snow stops.

Możesz tu zaczekać na koniec śnieżycy.

- How many bus stops are there to the center?
- How much bus stops are to center?

Ile przystanków autobusowych jest stąd do centrum?

How many stops is it from here?

Ile to przystanków stąd?

The 9:35 train stops at Bambury.

Pociąg o 9:35 zatrzymuje się w Bambury.

I won't go out until it stops raining.

Nie pójdę, dopóki nie przestanie padać.

We'll start as soon as it stops raining.

Zaczniemy, gdy tylko skończy padać.

Raised kerbs at bus stops should be mandatory.

Podniesione krawężniki na przystankach autobusowych powinny być obowiązkowe.

- We shall go when the rain ceases.
- We'll go when the rain stops.
- We'll go when it quits raining.
- We'll go when it stops raining.
- We'll leave when it stops raining.

Pójdziemy gdy przestanie padać deszcz.

- We shall go when the rain ceases.
- We'll go when it quits raining.
- We'll go when it stops raining.
- We'll leave when it stops raining.

Pójdziemy gdy przestanie padać deszcz.

So, that kind of stops everything, but somehow I didn’t realize like,

Przestałam to robić, ale nie przyszło mi do głowy

Anyway, if it just stops raining, then we might be able to go out.

W każdym razie, kiedy przestanie padać, będziemy mogli wyjść.

“...if civilization stops advancing, that may be due to some calamitous event that erases civilization.”

"...jeśli cywilizacja przestanie się rozwijać, może to być spowodowane katastrofalnym wydarzeniem wymazującym ją z kart historii."