Translation of "Until" in Korean

0.022 sec.

Examples of using "Until" in a sentence and their korean translations:

Until 2011.

2011년까지 말이죠.

Until now.

‎지금까지는요

until night.

‎밤이 올 때까지요

until it didn't,

그러지 못하게 되기 전까지는요.

until that day.

그날이 오기 전까지는요.

until they're impregnable.

경쟁의 절대 승자가 됩니다.

And until then,

그리고 그때까지,

until I answered it.

제가 답할 때까지요.

In power until 2029.

2029년까지 권력을 유지할 수 있습니다

until the very last second.

미룰 수 있는 마지막 그 순간까지.

That is, until I could.

그것을 이해하기 전까지는요.

Up until the day of travel.

만나러 가는 날까지만 해도요.

until we could win her release

저희가 재판에 승소해 그녀가 풀려나

until eventually, all the men disappeared,

마침내 모두 사라질 때까지는요.

until you can get medical assistance.

통증을 완화할 수 있습니다

That was until the late 1980s

1980년대 후반에 드디어

until the police memorized our faces.

경찰이 저희 얼굴을 모두 기억할 때까지요.

until right before the monsoon season,

지하수를 보충할 수 있는 양의 비가 오는 몬순시즌

For example, whenever I procrastinated until 10pm,

예를 들어 밤 10시까지 꾸물거렸거나

until they reached a city called Oasis.

7일간 사막을 지나왔습니다.

until a helicopter comes to extract me.

헬리콥터가 저를 후송하러 올 때까지요

until we take them to the slaughter.

도살할 때 까지요.

From now until the break of dawn...

‎지금부터 동이 틀 때까지

"Until further notice? What do you mean?"

"다음 통지가 있을 때 까지요? 무슨 말이죠?"

Up until I took care of my son,

제 아들을 양육하기 전까지

until my den mother and other scout leaders

지도 선생님을 비롯한 스카우트 리더들이 달려와

We don't care until we are personally affected.

개인적으로 피해를 입기 전엔 우린 신경쓰지 않습니다.

Until then, they are dependent on their mother.

‎그때까지는 ‎어미에게 의지해야 하죠

Still, until India’s ban on crop stubble burning

하지만 인도에서 농작물 태우기 금지를

Up until now the US has managed the

지금까지 미국은 이 상황을 잘 버텨왔습니다.

You can't begin to heal until you do this.

이 방법으로도 아직 치유가 일어나지 않으셨다면,

Everything up until this point was going very smooth,

모든 것이 순조롭게 흘러가고 있었어요.

Don’t wait until after you embark on university study.

대학을 등록할 때까지 기다리지 마시라는 거죠.

Men's testosterone doesn't run out until late in life,

남성 호르몬인 테스토스테론은 노년까지 수명이 지속되므로

until spring, when it blossoms in pink and white

봄에는 분홍색과 흰색 꽃을 피워내고,

Now, until I mapped out Friday I'm in Love,

제가 "I'm in Love"라는 곡을 자세히 들여다 보기 전까지

So they decide to debate until the session ends.

그래서 이들은 회기말까지 토론을 지속하였습니다.

"I will not support arms sales until all responsible

카슈끄지의 죽음에 관련된 모든 자를 심판대로 보내는 날이 오기 전까지

until they were in their 40s, for the first time.

40대가 될때까지요.

Up until then, my mother didn't even know she existed.

그때까지도 어머니는 여자친구의 존재를 모르고 계셨습니다.

Our mission is to survive this brutal climate until morning,

우리 임무는 내일까지 혹독한 기후에서 생존하는 것인데

But we can't start until you choose the survival strategy.

당신이 생존 전략을 선택하기 전에는 임무를 시작할 수 없습니다

But we can't start until you choose a survival strategy.

당신이 생존 전략을 선택하기 전에는 임무를 시작할 수 없습니다

Until the tide returns, he has a tough night ahead.

‎밀물이 들어올 때까지 ‎힘든 밤이 기다리고 있죠

And survive in the unforgiving terrain and bitter cold until then.

그리고 그때까지 무자비한 지형과 모진 추위에서 살아남는 겁니다

And it wasn't until I grew up and through conflict work

저는 다 커서야 직접 부딪힘으로써

Until I went to the central Kalahari about 20 years ago.

‎20년 전쯤 칼라하리 한복판에서 ‎심경의 변화를 느꼈죠

Okay, on the highway you have two minutes until cable starts.

고속도로, 케이블이 시작될 때까지 2분 남았습니다

China was denying that these re education centers exist, until journalists

중국은 언론인, 학계 그리고 여러 사람이 아주 설득력 있는 증거들을 축적할 때까지

Is that people won't realize something is normal until they see it.

사람들은 직접 봐야지만, 그것이 정상인지 비로소 알게 된다는 겁니다.

The equator gets bigger and bigger until it reaches a tipping point.

임계점에 다다를 때까지 적도가 계속 부풀어 오릅니다.

It wasn't until pretty recently on the grand scale of human history

인류 역사를 크게 보면 아주 최근에 와서야

So I try not to watch much until the seasons are over.

그래서 모든 시즌이 끝나기 전엔 TV를 많이 보지 않으려고 해요.

until those connections re-form, and businesses are ready to hire again.

연결이 재형성 될 때까지 기업은 다시 고용 할 준비가 되었습니다.

And then until 11:29, I'm just way too busy twiddling my thumbs.

11시 29분까지는 손가락을 만지작거리죠.

He did it again, and again, and again, until he got it right.

그는 하고, 또하고, 그가 잘 하게 될 때까지 계속했습니다.

Or this past year, but somehow that didn't seem relevant until right this moment.

올해들어 지금까지 안했지만 지금 이 순간까지는 별 상관없었죠.

It is our dominant and primary sense until we are 10 years of age.

후각은 가장 지배적이고 주요한 감각으로 우리가 10살이 될 때까지 기능하죠.

until it's the critical moment it knows there's no way to avoid a fight.

더 이상 싸움을 피할 수가 없는 결정적인 순간까지요.

But they'll face the same danger night after night until the sharks leave town.

‎그러나 상어가 ‎마을을 떠나기 전까지 매일 밤 ‎같은 위험을 겪을 테죠

You actually don't get a repeated note until about a minute into the song.

사실 음악이 1분 정도 연주될 때까지 반복되는 곡조가 없습니다.

Until recently, his claim to fame was as mayor of Indiana’s fourth-biggest city.

최근까지 그의 공직은 인디애나 주에서 4번째로 큰 도시의 시장이었습니다

These popular cartoons began appearing in the late ’30s, but it wasn’t until November

이 인기 만화는 30년대 후반에 등장했지만

Up until today I'd seen a total of about five Teslas my entire life.

오늘이 되기 전엔 제 인생을 통틀어서 테슬라를 5대 밖엔 본 적이 없습니다.

Until the Renaissance, when everything changed. Generally, we think of the Middle Ages lasting

모든 게 뒤바뀌게 되는 르네상스 초기. 우리가 아는 상식선에서,

But it wasn’t until Uighurs who had been detained told their stories, that the picture

하지만 억류된 위구르족이 자신들의 이야기를 들려주고 나서야

The continental shelf continues until it drops off into the deeper parts of the ocean.

대륙붕은 심해까지 뻗어 있습니다

Much like I was for a number of years, until I learned magic and became accepted.

지난 수년간의 저 같군요, 마술을 배우고서 인정받기 전의 제 모습이요.

That’s going to take time and money, but until the government does this long, slow work,

그건 시간과 돈이 들지만 정부가 이렇게 길고 느리게 일을 하면

How can we change our processes little by little by little each year until they become

어떻게 하면 이 것이 우리에게 익숙한 것이 될 수 있게

He says when it comes to this scaly mega-killer you’ve got no idea how widespread it really is until you see for yourself.

롬은 톱니비늘 살모사를 직접 보기 전까진 얼마나 퍼져 있는지 모를 거랍니다