Translation of "Speed" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Speed" in a sentence and their polish translations:

Speed?

Szybkość?

Speed kills.

Prędkość zabija.

Speed isn't everything.

Prędkość to nie wszystko.

More haste, less speed.

Śpiesz się powoli.

There's no speed limit.

- Nie ma ograniczenia prędkości.
- Tu nie ma ograniczenia prędkości.

The driver increased his speed.

Kierowca zwiększył prędkość.

We humans are obsessed with speed.

Mamy obsesję na punkcie szybkości.

Don't go beyond the speed limit.

Nie przekraczaj ograniczenia prędkości.

He is driving at top speed.

On jedzie z maksymalną prędkością.

We should observe the speed limit.

Nie powinniśmy przekraczać ograniczenia prędkości.

The car is exceeding the speed limit.

Ten samochód przekracza ograniczenie prędkości.

More haste, less speed is a paradox.

"Spiesz się powoli" to paradoks.

Let me bring you up to speed.

- Niech cię oświecę.
- Powiem ci co i jak.

How do you double your reading speed?

Jak podwoić szybkość czytania?

Through vibration, she can judge size and speed.

Przez wibrację może ocenić rozmiar i szybkość.

He headed for the door at full speed.

Najszybciej jak umiał pospieszył do drzwi.

He went round the corner at top speed.

Skręcił na rogu z pełną prędkością.

On hearing the whistle, they started at full speed.

Kiedy usłyszeli gwizdek, zaczęli biec z pełną szybkością.

In towns, speed is limited to 50 km/h.

W mieście obowiązuje ograniczenie prędkości do 50 km/h.

You should check the speed of your Internet connection.

Lepiej sprawdź jaka jest szybkość twojego łącza internetowego.

He has always liked to drive at a dangerous speed.

Zawsze lubił jeździć z dużą prędkością.

The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.

"Hikari" jedzie z prędkością 200 km/h.

The speed of light is much greater than that of sound.

Prędkość światła jest o wiele większa niż prędkość dźwięku.

- More haste, less speed.
- Hurry slowly.
- Hasten slowly.
- Make haste slowly.

- Spiesz się powoli.
- Śpiesz się powoli.

The train is going at a speed of 50 miles per hour.

Pociąg jedzie z prędkością 50 mil na godzinę.

A cheetah in a hurry can reach a speed of 120 kph.

Gepard, w razie potrzeby, może osiągnąć prędkość 120 km/h.

Through to the speed of action, how potent the venom is on us,

szybkość i jadowitość tych węży,

In typical Caesarian fashion he adopted a diversionary tactic which was based on speed

W typowy sposób cesarski przyjął: taktyka dywersyjna oparta na prędkości

If you go at that speed for one year, you cover about 6 trillion miles.

Poruszając się z tą prędkością przez rok, przebylibyście 10 bilionów kilometrów.

The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood!

Kampania prezydencka zaczyna nabierać szybkości. Wszystkie chwyty będą dozwolone. Rozleje się krew!

But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.

Jednak światło nie porusza się w równą prędkością w każdym ośrodku - w niektórych wolniej niż w innych.