Translation of "There's" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "There's" in a sentence and their polish translations:

Where there's life, there's hope.

Póki jest życie, jest nadzieja.

Where there's fear, there's shame.

Gdzie strach, tam wstyd.

Where there's harmony, there's order.

Tam, gdzie jest harmonia, tam jest porządek.

- There's no evidence.
- There's no proof.

Nie ma dowodów.

- There's somebody in there.
- There's somebody out there.
- There's someone in there.
- There's someone out there.
- There's someone up there.

Ktoś tam jest.

There's room.

Jest miejsce.

There's Tom.

Tam jest Tom.

Where there's a will, there's a way.

Chcieć to móc.

- There's a lot going on.
- There's lots going on.
- There's a lot happening.

Dużo się dzieje.

If there's no solution, then there's no problem.

Kiedy nie ma rozwiązanie, wtedy nie ma problemu.

There's our guy.

Oto on.

There's the chopper.

Jest helikopter.

And there's more.

I na tym nie koniec.

There's nothing left.

Nic nie zostało.

There's a footprint.

Jest ślad stopy.

There's no answer.

Nie ma odpowiedzi.

There's no mistake.

Tutaj nie ma błędu.

There's no soap.

Nie ma mydła.

There's nobody here.

Nie ma tu nikogo.

There's sad news.

Mam smutną wiadomość.

There's something burning.

- Coś płonie.
- Coś się pali.

There's a table.

Tam jest stół.

There's another reason.

Jest jeszcze jeden powód.

There's no elevator.

Nie ma windy.

There's so much.

Jest tak wiele.

There's still hope.

Ciągle jest nadzieja.

There's your receipt.

- Oto pana rachunek.
- Oto pani rachunek.

There's no doubt.

Nie ma najmniejszych wątpliwości.

There's no coffee.

Brakuje kawy.

There's the bell.

Oho, ktoś dzwoni do drzwi.

There's no urgency.

Nie ma pośpiechu.

There's no door.

Nie ma drzwi.

There's nothing there.

Tam nic nie ma.

There's no need to panic. There's plenty of time.

Nie ma powodu do paniki, mamy mnóstwo czasu.

- As long as there is life, there is hope.
- As long as there's life, there is hope.
- While there's life, there's hope.
- As long as there's life, there's hope.

Dopóki życie trwa, jest nadzieja.

- Someone is outside.
- There's someone outside.
- There's somebody out there.

Ktoś tam jest.

- There's no question about that.
- There's no question about that!

Nie ma żadnych pytań co do tego.

- You're sure there's no way?
- Are you sure there's no way?
- Are you sure there's no possibility?

Czy jesteś pewien, że nie ma żadnego sposobu?

Look, there's the eagle!

Patrzcie, orzeł!

[Bear] There's the chopper.

Jest helikopter.

There's a simple truth:

Mówiąc wprost,

And there's no consensus.

Nie ma w tej sprawie konsensusu.

But there's a problem.

Pojawił się problem.

There's plenty of food.

Jedzenia nie brakuje.

There's a car coming.

Nadjeżdża samochód.

There's a telephone here.

Tu jest telefon.

There's someone out there.

Ktoś tam jest.

There's someone for everyone.

Jest ktoś dla każdego.

There's no one home.

Nikogo nie ma w domu.

There's another way out.

Jest inne wyjście.

There's no more salt.

Już nie ma soli.

There's a book here.

Tutaj jest książka.

There's no toilet paper.

Zabrakło papieru toaletowego.

There's somebody in there.

Ktoś tam jest.

There's something in there.

Coś tam jest.

There's someone up there.

Ktoś tam jest.

There's no turning back.

Nie ma już powrotu.

There's reason to celebrate.

Jest powód do świętowania.

There's always something happening.

Zawsze coś się dzieje.

There's no other choice.

Nie ma innego wyboru.

There's no speed limit.

- Nie ma ograniczenia prędkości.
- Tu nie ma ograniczenia prędkości.

There's a defect there.

Tam jest defekt.

There's no beer here.

Tu nie ma piwa.

There's a restaurant here.

Tutaj jest restauracja.

There's a hotel there.

Tam jest hotel.

There's always someone talking.

Zawsze ktoś mówi.

There's time for everything.

Jest czas na wszystko.

There's not enough water.

Brakuje wody.

There's a storm coming.

Zdaje się, że idzie burza.

There's no class today.

Dziś nie ma lekcji.

- Tom knows there's a problem.
- Tom knows that there's a problem.

Tom wie, że jest problem.

Or we go down the water tunnel. Where there's water, there's creatures.

Mogę też pójść w dół tunelu wodnego. Gdzie jest woda, tam są zwierzęta.

- There's somebody here.
- Somebody's here.
- There's someone here.
- There is someone here.

Ktoś tu jest.

- Hurry! There's no time to lose.
- Hurry! There's no time to lose!

Pośpiesz się! Nie ma czasu do stracenia!

- Look out! There's a truck coming!
- Look out! There's a lorry coming!

Uwaga! Nadjeżdża ciężarówka!

- There's no hurry.
- There is no hurry.
- There's no need to hurry.

Nie ma powodu do pośpiechu.

- There is no one there.
- There's nobody there.
- There's no one there.

Nikogo tam nie ma.

- There's a telephone in my room.
- There's a phone in my room.

W moim pokoju jest telefon.

- There is no sugar here.
- There's no sugar.
- There's no sugar here.

Nie ma cukru.

- There's somebody waiting in your office.
- There's someone waiting in your office.

Ktoś czeka w twoim gabinecie.

There's pressure, you don't understand...

Na dzielnicy jest presja, której nie zrozumiecie.

There's no way through that...

Nie przejdę. 

There's definitely a draft coming.

Nadchodzi przeciąg.

Oh, look, there's a tarantula.

Spójrzcie, ptasznik.

So there's a ripple effect.

Mamy więc efekt domina.

There's no point gathering information.

Nie ma sensu zbierać informacji.