Translation of "Reach" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Reach" in a sentence and their polish translations:

Reach into my pocket.

Sięgnij mi do kieszeni.

How can I reach you?

Jak mogę się z tobą skontaktować?

He will reach Hakodate tonight.

Dziś wieczorem będzie w Hokadate.

Help us reach our goal.

Pomóż nam osiągnąć nasz cel.

- Tom has been trying to reach you.
- Tom is trying to reach you.

Tom próbuje cię zdobyć.

They'll never reach us in time.

Nigdy do nas nie dotrą na czas.

We'll never reach London before dark.

W żądnym wypadku nie dotrzemy do Londynu przed zapadnięciem zmroku.

When does this plane reach Narita?

Kiedy ten samolot ląduje na Naricie?

Bear south until you reach the river.

Poruszaj się na południe aż dotrzesz do rzeki.

Your letter didn't reach me until today.

Twój list dotarł do mnie dopiero dzisiaj.

I think we'll reach Boston before dark.

Myślę, że dotrzemy do Bostonu przed zmierzchem.

Allow one hour to reach the airport.

Przeznacz godzinę na dotarcie na lotnisko.

Many refugees are trying to reach Europe.

- Wielu uchodźców stara się dotrzeć do Europy.
- Wielu uchodźców próbuje dotrzeć do Europy.

What time does this train reach Boston?

O której godzinie ten pociąg dojeżdża do Bostonu?

What time does this train reach Yokohama?

O której ten pociąg przyjeżdża do Jokohamy?

Napoleon wanted Europe to reach the Ural Mountains.

Napoleon chciał, by Europa sięgała aż do Uralu.

You can reach the park by either road.

Możesz dotrzeć do parku inną drogą.

Books are now within the reach of everybody.

- Książkę dziś może kupić każdy.
- Dziś książki są dostępne dla każdego.

To reach the North Pole is not easy.

Nie jest łatwo dotrzeć na biegun północny.

Given good weather, we will reach there tomorrow.

Jeśli pogoda będzie dobra, dotrą tam jutro.

- I can't contact Tom.
- I can't reach Tom.

Nie mogę się skontaktować z Tomem.

I can't reach anything on the top shelf.

Nie sięgam niczego z górnej półki.

Do you know where I can reach Tom?

Wiesz, gdzie mogę złapać Toma?

I think we'll probably reach Boston before dark.

Raczej dotrzemy do Bostonu przed zmierzchem.

Put the matches out of reach of children.

Połóż zapałki poza zasięgiem dzieci.

When will we reach a higher language level?

Kiedy osiągniesz wyższy poziom w tym języku?

The island is easy to reach by boat.

Na tę wyspę łatwo dotrzeć statkiem.

Tom and Mary failed to reach an agreement.

Tomowi i Mary nie udało się dojść do porozumienia.

- Her hair was so long as to reach the floor.
- Her hair was long enough to reach the floor.

Miała włosy aż do podłogi.

The temperature on the surface can reach 145 degrees.

Temperatura może tu osiągnąć 60 stopni,

Write to me as soon as you reach there.

Napisz do mnie, gdy tam dotrzesz.

Our team did not reach the playoffs this year.

Nasza drużyna nie dostała się do play-offów tego roku.

Armstrong was the first man to reach the moon.

Armstrong był pierwszym człowiekiem, który dotarł na Księżyc.

That shelf is too high for me to reach.

Ta półka jest dla mnie za wysoko (żebym mógł ją dosięgnąć).

And I can reach under here... to get this alight!

Sięgnę do środka, aby wszystko podpalić.

Her skirt is so long as to reach the floor.

Jej spódnica sięga aż do podłogi.

In Brazil the prevalence of Asperger's Syndrome may reach 0.5%.

W Brazylii częstość występowania zespołu Aspergera może osiągać 0,5%.

No, I can reach it. Next time I can get that.

Nie, nie dam rady. Następnym razem mi się uda.

If we can reach that, our mission will be a success.

Jeśli do niej dotrzemy, nasza misja zakończy się sukcesem.

From there, it has a clear path to reach the ocean.

Stamtąd droga do oceanu jest otwarta.

It is certain that the plane will reach there on time.

Pewne jest, że samolot dotrze na miejsce na czas.

We calculated that we could reach the place within two weeks.

Obliczyliśmy, że możemy tam dotrzeć w ciągu dwóch tygodni.

There were green fields as far as the eye could reach.

Jak okiem sięgnąć, wszędzie były zielone łąki.

This is the crux of it, if I can reach that pinnacle.

Kluczowa sprawa to wejście na ten szczyt.

Or stay out here and try and head down, reach the forest?

czy zostać tu i spróbować dotrzeć do lasu na dole?

Or does it find a way out to reach the global ocean?

Czy przedostaje się do oceanu światowego?

There was nothing but water as far as the eye could reach.

Jak okiem sięgnąć, wszędzie była woda.

When there's a piano to be moved, don't reach for the stool.

Kiedy trzeba przenieść pianino, nie łap się za stołek.

The children were told to stay within reach of their mother's voice.

Dzieci miały przykazane, by być w zasięgu głosu matki.

A cheetah in a hurry can reach a speed of 120 kph.

Gepard, w razie potrzeby, może osiągnąć prędkość 120 km/h.

No one has been able to reach the top of the mountain.

Jak dotąd nikomu nie udało się zdobyć tej góry.

Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.

Tom stanął na krześle, żeby sięgnąć na górną półkę.

I can hear the chopper. We just need to reach the signal fire.

Słyszę śmigłowiec. Musimy biec do naszego stosu.

Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.

Nie wiadomo, kiedy pierwszy człowiek dotrze na Marsa.

- When does his train arrive at Kyoto?
- When will his train reach Kyoto?

Kiedy jego pociąg dojedzie do Kioto?

According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.

Według szacowań, produkcja stali osiągnie w tym roku 100 milionów ton.

But the heat is a real killer. It can reach 145 degrees down there,

Upał to prawdziwy zabójca. Może osiągnąć 60 stopni Celsjusza. Nie przetrwamy tu długo,

So you want me to down climb and try and reach it that way.

Więc mam zejść i dotrzeć do niego pieszo.

You can imagine the whole job category that could reach out in the world

Wyobraźmy sobie całą gamę pracowników docierających w różne miejsca na świecie

I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?

Przegapiłem mój przystanek. Jak daleko jest do następnego?

He is as honest as a cat when the meat is out of reach.

On jest tak uczciwy jak kot gdy mięso jest nieosiągalne.

A band of rain, heading eastwards, will reach all parts by the end of the day.

Pas deszczu, kierujący się na wschód, do końca dnia obejmie cały obszar.

To reach the fish on the far side of the bay, they must cross a deep channel.

By dotrzeć do ryb na drugim końcu zatoki, kotiki muszą przepłynąć kanał.

And I don't know how long it's gonna take me to reach the wreckage... in that direction.

Ale nie wiem też, jak długo będę szedł do wraku w tym kierunku.

And I don't know how long it's gonna take me to reach the wreckage in that direction.

Ale nie wiem też, jak długo będę szedł do wraku w tym kierunku.

- It took me two hours to get to Yokohama.
- It took me two hours to reach Yokohama.

Dotarcie do Jokohamy trwało dwie godziny.

- I tried to call him up, but the line was busy.
- I tried to reach him but the line was engaged.

Starałem się do niego dodzwonić, ale linia była zajęta.

- What time does this train reach Yokohama?
- What time does the train arrive at Yokohama?
- What time will the train get to Yokohama?

O której godzinie pociąg przyjedzie do Jokohamy?

I've heard it said that there is no way for you to ever reach native proficiency in a language if you haven't started studying it before the age of twelve.

Słyszałem, że nie da się wyuczyć języka na poziomie rodzimego użytkownika, jeśli nie zaczęło nauki się przed dwunastym rokiem życia.

If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.

Jeśli nie miało się okazji przyswoić danego języka przed dorosłością, szanse na poznanie go na poziomie rodzimego użytkownika są bardzo niewielkie.