Translation of "Dark" in French

0.008 sec.

Examples of using "Dark" in a sentence and their french translations:

- It's gotten dark.
- It's become dark.

Ça s'est assombri.

It's dark.

C'est sombre.

- It is already dark.
- It's already dark.

Il fait déjà sombre.

- It's very dark.
- It is very dark.

Il fait très sombre.

- It's getting dark.
- It is getting dark.

- Ça s'assombrit.
- La nuit tombe.
- Le ciel s'obscurcit.

- It is dark outside.
- It's dark outside.

Il fait sombre dehors.

The house was as dark as dark.

Cette maison était complètement sombre.

- It will be dark soon.
- It will soon grow dark.
- It will soon be dark.
- It'll be dark soon.
- It'll soon be dark.
- It's going to get dark soon.
- It's going to be dark soon.

- Il fera bientôt sombre.
- Il fera bientôt nuit.
- Il va bientôt faire nuit.

These problems with dark energy and dark matter

Ces problèmes de l'énergie noire et de la matière noire

- It's all dark outside.
- It's totally dark outside.

Il fait tout noir dehors.

- It was so dark.
- It was very dark.

Il faisait très sombre.

- It is getting dark outdoors.
- It is getting dark outside.
- It's getting dark outside.

Il se fait sombre dehors.

Like dark smoke.

comme des fumées noires.

It gets dark .

fait noir .

It's getting dark.

Ça s'assombrit.

It's too dark.

Il fait trop sombre.

This room's dark.

Il fait sombre dans cette pièce.

It's completely dark.

Il fait tout noir.

It's dark inside.

- Il fait sombre à l'intérieur.
- À l’intérieur, c’est sombre.

It's still dark.

Il fait encore nuit.

It's very dark.

Il fait très sombre.

It was dark.

Il faisait sombre.

- It is getting dark outside.
- It's getting dark outside.

Ça s'assombrit dehors.

- It's getting dark little by little outside.
- It's gradually getting dark outside.
- It's slowly getting dark outside.
- It's gradually becoming dark outside.

- À l'extérieur, la nuit tombe doucement.
- Dehors, la lumière baisse progressivement.

"Why speak to them about dark energy and dark matter?"

« Pourquoi leur parler d'énergie noire et de matière noire ? »

- It was dark in the room.
- The room was dark.

La pièce était sombre.

- I'm afraid of the dark.
- I have a fear of the dark.
- I'm scared of the dark.

- J'ai peur du noir.
- J'ai peur de l'obscurité.
- J'ai peur dans l'obscurité.

Definitely getting dark now.

Le jour commence à tomber.

It's getting dark now.

La nuit tombe.

Now it's so dark...

Il fait désormais si sombre

Glowing in the dark.

brillant dans le noir.

It is pitch dark.

L'obscurité est totale.

It's dark in here.

- Il fait noir là-dedans.
- Il fait noir ici.

Come home before dark.

Viens avant qu'il ne fasse sombre.

It was so dark.

Il faisait si sombre.

It was getting dark.

Ça s'assombrissait.

She is dark-skinned.

Elle a la peau noire.

Tom has dark skin.

Tom a la peau foncée.

The sky was dark.

Le ciel était sombre.

The night is dark.

La nuit est sombre.

The room is dark.

- Il fait sombre dans la chambre.
- La pièce est sombre.
- La chambre est sombre.

The room was dark.

La pièce était sombre.

It was really dark.

C'était vraiment sombre.

It was very dark.

Il faisait très sombre.

It's already getting dark.

Il commence déjà à faire nuit.

It was dark green.

C'était vert foncé.

It was dark blue.

C'était bleu foncé.

I like dark chocolate.

J'aime le chocolat noir.

Why is it dark?

Pourquoi fait-il sombre ?

It was still dark.

Il faisait encore nuit.

It's already dark outside.

Il fait déjà sombre dehors.

The sky turned dark.

Le ciel s'assombrit.

The street was dark.

La rue était sombre.

Her eyes are dark.

Ses yeux sont noirs comme le jais.