Translation of "Deeply" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Deeply" in a sentence and their polish translations:

He slept deeply.

Spał głęboko.

It's healthy to breathe deeply.

Głębokie oddychanie jest zdrowe.

He deeply deplored the situation.

Bardzo ubolewał nad sytuacją.

He could not breathe deeply.

Nie mógł głęboko oddychać.

He is deeply in debt now.

Jest teraz bardzo zadłużony.

Jack seems to regret it deeply.

Jack zdaje się mocno tego żałować.

I'm deeply in love with you.

Jestem w tobie zakochany po uszy.

I was deeply moved by that.

Byłem tym bardzo poruszony.

I'm deeply grateful for your kindness.

Bardzo dziękuję za pańską życzliwość.

- I was deeply moved after reading this novel.
- I was deeply moved by that novel.

Byłem głęboko wzruszony po przeczytaniu tej powieści.

To understand why it resonated so deeply.

aby zrozumieć, dlaczego tak zapadł mi w pamięć.

I was deeply moved by his speech.

Byłem głęboko poruszony jego słowami.

Tom and Mary love each other deeply.

Tom i Mary bardzo się kochają.

Tom became deeply interested in art history.

Tom się bardzo zainteresował historią sztuki.

The girl is deeply attached to her aunt.

Dziewczynka jest bardzo przywiązana do ciotki.

I deeply admire Frida Kahlo's life and work.

Ogromnie podziwiam życie i pracę Fridy Kahlo.

He breathed deeply before entering his boss's office.

Wziął głeboki oddech, nim wszedł do gabinetu szefa.

The story of his brave struggle affected us deeply.

Opowieść o jego odwadze głęboko nas wzruszyła.

I love him more deeply than any other man.

Kocham go mocniej niż jakiegokolwiek innego mężczyznę.

She'll become deeply connected to the rhythm of the ocean...

będzie już głęboko związana z rytmem oceanu...

My father loved me no less deeply than my mother.

Ojciec kochał mnie tak samo jak matka.

I'm a deeply religious man and believe in life after death.

Jestem wierzący i wierzę w życie po śmierci.

He was deeply in debt. And he and his family skipped town.

Tonął w długach. On i jego rodzina uciekli z miasta.

Something you should know about me is that I'm deeply in debt.

Trzeba ci wiedzieć, że tonę po uszy w długach.

Tom didn't want anyone to know that he was deeply in debt.

Tom nie chciał, żeby ktokolwiek wiedział, że tonie w długach.

So let me tell you why I care so deeply about this cause.

Teraz wyjaśnię, dlaczego tak bardzo przejmuję się tym zjawiskiem.

I will listen to your chest. Breathe deeply, please. Now hold your breath.

Osłucham cię. Oddychaj proszę głęboko. Teraz wstrzymaj oddech.

- I'll be deeply affected by his death.
- I'll certainly be sad if he dies.

Gdyby umarł, byłbym niepocieszony.

Reputation throughout the empire would suffer deeply if it became known that he was confined

reputacja w całym imperium ucierpiałaby głęboko, jeśli okaże się, że był zamknięty

- I love you more deeply than I can say.
- I love you more than I can say.

Kocham cię tak bardzo, że słowa tego nie wyrażą.