Translation of "Kindness" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Kindness" in a sentence and their polish translations:

He is kindness itself.

To wcielona uprzejmość.

I appreciate your kindness.

Dziękuję za pańską uprzejmość.

Tom appreciated Mary's kindness.

Tom docenił uprzejmość Mary.

- I shall never forget your kindness.
- I'll never forget your kindness.

Nigdy nie zapomnę pańskiej życzliwości.

- We are thankful for your kindness.
- We're thankful for your kindness.

Jesteśmy ci wdzięczni za życzliwość.

- I will never forget your kindness.
- I'll never forget your kindness.

Nigdy nie zapomnę pańskiej uprzejmości.

I'll always remember your kindness.

Zawsze będę pamiętał twoją uprzejmość.

She showed me great kindness.

Okazała mi wielką dobroć.

I greatly appreciate your kindness.

Bardzo dziękuję za pańską uprzejmość.

Thank you for your kindness.

Dziękuję za okazaną życzliwość.

- I will never forget your kindness.
- We'll never forget your kindness.
- I'll never forget your kindness as long as I live.

Nie zapomnę pańskiej uprzejmości.

Kindness is the essence of politeness.

Serdeczność to istota uprzejmości.

I was moved by their kindness.

Byłem wzruszony ich serdecznością.

He is thankful for your kindness.

Jest wdzięczny za twoją dobroć.

He did it out of kindness.

Uczynił to z uprzejmości.

He took advantage of her kindness.

Wykorzystywał ich przyjaźń.

I'm deeply grateful for your kindness.

Bardzo dziękuję za pańską życzliwość.

I will never forget your kindness.

Nie zapomnę pańskiej uprzejmości.

I'm much obliged to for your kindness.

Jestem bardzo zobowiązany za pańską uprzejmość.

I am grateful to you for your kindness.

Jestem ci wdzięczny za twoją życzliwość.

I cannot thank you enough for your kindness.

Bardzo serdecznie dziękuję za życzliwość.

I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.

Doceniłem jej życzliwość, ale uważam to za uciążliwe.

The boy had the kindness to show us around.

Chłopak był tak miły i oprowadził nas.

She had the kindness to buy a ticket for me.

Była tak miła i kupiła mi bilet.

I gave her a present in return for her kindness.

Wręczyłem jej upominek za jej uprzejmość.

There is much hatred in this room, and little kindness.

Tak wiele w tym pokoju nienawiści, tak mało dobroci.

Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.

Kyoko była tak miła i poniosła mi bagaże.

I will never forget your kindness as long as I live.

Nie zapomnę twojej dobroci tak długo, jak żyję.

I shall never forget your kindness no matter where I may go.

Gdziekolwiek bym był, nie zapomnę pańskiej uprzejmości.

He had the kindness to lend me his car when mine broke down.

Był na tyle uprzejmy, że pożyczył mi swój samochód, gdy mój się zepsuł.

Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see.

Życzliwość to język, który niesłyszący może usłyszeć, a niewidomy zobaczyć.