Translation of "Only" in Korean

0.018 sec.

Examples of using "Only" in a sentence and their korean translations:

English only,

영어만 사용가능

Are only 48% -

단지 48%만이,

It's only meditation

제가 실제로

But not only that,

그뿐만이 아니고요.

Lies only within ourselves.

우리 자신에게 달려있습니다.

Is called "Once only."

"원스 온리(딱 한 번)"입니다.

only willing to try.

의지만 있으시면 돼요.

Forgiveness is only right

용서는 오직

Blocking the only exit.

유일한 출구를 막아 놓고 있었습니다.

And the only thing --

그리고 한 가지

Is not only amazing,

놀라울 뿐만 아니라

Only money was scarce.

오로지 돈이 귀할 뿐이었지요.

But not only that.

그 뿐만 아니라

There's only one scale of music, there are only seven notes,

음악에는 단 하나의 음계가 존재하죠. 7개의 음이 그것입니다.

Their only choice is robbing.

빼앗을 수밖에 없습니다

This is our only home.

지구는 우리의 유일한 집입니다.

They are only partially right.

부분적으로만 맞는 얘기예요.

I'm only making a plea

저는 간청할 뿐입니다.

We had only one objective:

우리의 유일한 목표는

I now only work 965 --

지금은 965 일을 합니다.

Her only option... is attack.

‎유일한 선택지는 ‎공격하는 겁니다

Their only defense is numbers.

‎박쥐의 유일한 방어책은 ‎머릿수입니다

That we not only have systems

우리가 보유하고 있는 시스템이

I only have control over me.

저만이 제 자신을 통제할 수 있습니다.

It's OK, that's our only choice.

그게 우리의 유일한 선택이었습니다.

Only 14,000 remain in the wild.

단 14,000마리만이 야생에 남아 있죠

But only now I've unearthed it

하지만 저는 이제 그걸 찾아내고

But it was only round one.

하지만 끝난 게 아니었습니다

Many cacti only bloom at night.

‎많은 선인장이 밤에만 꽃을 피우죠

Why are only women following me?

어째서 저를 팔로잉한 사람은 전부 여성들 일까요?

The only consequence that's in place

4번이라 말하는 것이 더 많은 돈을 챙길 수 있다는

Will only contribute to further warming

온난화에 더 기여할 것입니다.

And only 20 million students enrolled.

2천만 명의 학생만 재학 중입니다.

He was only three years old.

아이는 겨우 3살이었습니다.

only seven black kids got in.

흑인은 단 7명이었죠

It means "only speed is unbreakable."

"빠르기만이 무적이다"

Well, speech recognition is only one example;

그런데 음성 인식은 단지 하나의 예일 뿐 입니다.

only few people were interested in that,

정말 극소수만이 이 분야에 관심을 가졌습니다.

You only get the sense of it.

그렇다고 감만 잡을 수 있죠.

And I could only agree with her.

저는 아이에게 동의할 수 밖에 없었습니다.

That they were only for their research.

그것들이 본인들의 연구만을 위한 것이라면서요.

Once only is a very powerful rule,

원스 온리는 꽤 강력한 규칙이어서,

Is only coming out of the volcanoes?

화산에서만 나오는 걸까요?

Only connect the prose and the passion,

산문과 열정을 연결하라.

Only the Earth and Moon are twins.

오직 지구와 달만이 쌍둥이죠.

Today, only a fraction of those remain,

오늘날에는, 그 중 극히 일부만이 남아있으며,

I was still only 31 years old.

당시 저는 고작 31살이었습니다.

We're the only species that's cleared them --

장벽들을 해소한 유일한 존재이죠.

Often only to be fleeced by scalpers.

종종 암표상에게 바가지를 쓰기도 했습니다.

only coming out to graze at night.

‎밤에만 풀을 뜯으러 나옵니다

Still, it is only just above freezing.

‎그렇다고 해도 ‎겨우 얼어붙는 걸 ‎면할 정도입니다

Darkness is her only protection from predators.

‎오직 어둠만이 이 암컷을 ‎포식자로부터 지켜줍니다

But his troubles have only just begun.

‎그러나 새우의 고난은 ‎이제 막 시작입니다

Only females make this one-way trip.

‎오직 암컷만이 ‎이 돌아가지 못할 여행을 합니다

Now it's only... look, it's getting worse.

더 나빠지고만 있어요

Good parenting only reduced the educational gap

좋은 양육방식은 풍족한 아이와 가난한 아이의

Is worth to them only 75 cents

그들에겐 오직 75센트의 가치를 지닌다는 의미죠.

This is only one piece of information,

이건 단 한 개의 정보에요.

Not only from academia, but also patients,

학계에서 온 반응 뿐 아니라 환자분들께서 보내 주신 반응,

  But not only that! These hierarchical structures

하지만 이 뿐만이 야냐! 이런 계층 구조는

The only other theory I possibly have

적절한 설명을 추측해 보자면

Are you accountable only to your clients

고객에게만 책임감을 갖고 임할 것인가

The legal and diplomatic realms that only

법적이고 외교적인 부분에만 머무르며

Not only doesn't necessarily matter as much

반드시 그다지 중요하지 않을뿐만 아니라

From a position of strength only is

힘의 위치에서만

An amputation was now the only solution.

이제 절단이 유일한 해결책이었죠.

For instance, when only done through words,

예를 들어, 수학 교육을 단어를 통해서만 한다면

only feelings of positivity must surround this endeavor.

이 시도는 반드시 긍정적인 느낌만을 갖고 있어야 해요.

That I'm only one person with a disability,

저는 그저 장애인 중 한 명일 뿐입니다.

That only 2% of women find themselves beautiful.

여성의 2%만이 자신이 아름답다고 생각해요.

You not only change his or her life

그 사람의 인생 뿐만이 아니라

But our eye is not only on profit,

저희는 이윤뿐 아니라

So not only is the effect almost immediate,

이러한 효과는 즉시적일 뿐만 아니라

That the only way you're going to survive

우리가 생존할 수 있는 유일한 길은

However, I did not only see these corrections;

하지만 어떻게 수정할지 본 것뿐만 아니라

As a result of only having one eye.

보여드리기 위함이었습니다.

But drawing is not only about artistic excellence,

하지만 그림은 단지 미적 완벽함과

These people are not only thinking in words;

이들은 단어로만 생각하는 게 아니라

Speaking of the word only as racist spew

그 단어를 단지 인종차별적인 단어나

And it's only half digested by the bear.

곰이 반만 소화시켰죠

Only if your life is on the line.

목숨이 달려 있을 때만 하세요

From this point, it may only get worse.

이외의 현상들은 더 심하죠.

And only last year, we finally published evidence

작년에서야 저희는 노화와 수면 부족이

Only if it's true can it be fact.

오직 진실일 때만 사실일 수 있습니다.

The only thing that can replace a story

이야기를 대체할 수 있는 유일한 것은

The image really only exists in your mind.

이 이미지는 사실 여러분 마음 속에만 존재합니다.

Nor the only place where it is possible.

꼭 중국만인 것은 아닙니다.

These rural villages are left with only elderly,

시골에는 노인들만 남아

But this is only a financial angle, right?

하지만 이건 오로지 재무적 관점인 것이죠?

But seals are not the only hunters here.

‎그러나 이곳엔 물개 말고도 ‎다른 사냥꾼이 있습니다

And only found in a few special places.

‎일부 특정 지역에서만 발견되죠

If you can only find a generic webform,

회사명, 전화번호, 이메일 주소, 우편 주소 없이

Is only increasing by about half of that,

고작 그의 반 밖에 늘지 않았는데

I was the only woman in that room.

저는 그 방에서 유일한 여자였어요.

Fake news is not only bad for journalism.

가짜뉴스는 언론을 해칠 뿐만 아니라

It should be defined as not only prejudice,

선입견이라고 정의하는 것도 중요하지만

His campaign only paused for one national Democrat.

그의 선거 운동은 단 한 명의 전국적인 민주당원을 위해 멈췄어요

Because it's the only reference point we have.

우리의 기준은 그것뿐이니까요