Translation of "Tear" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Tear" in a sentence and their japanese translations:

A tear rolled down her cheek.

ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。

You can tear the box open.

その箱は破って開けていいよ。

A tear ran down her cheek.

涙が一筋頬を流れた。

A tear ran down Tom's cheek.

涙が一筋トムの頬を伝っていった。

We must tear down this house.

私たちはこの家を壊さないといけない。

A tear ran down from that eye.

その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。

A big tear rolled down my cheek.

大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。

I saw him tear up the letter.

私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。

Why did Bill tear the letter into pieces?

ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。

I was told my tear duct was blocked.

涙腺が詰まっていると言われました。

Father made a long tear in his sleeve.

父は袖に長い裂け目を作った。

I saw my sister tear up the letter.

- 私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
- 私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。

You must not tear pages out of library books.

図書館の本のページを破り取ってはいけない。

I cannot shed a tear for that horrible man.

あんな恐ろしい男のために流す涙はない。

My father made a long tear in his sleeve.

父はそこで長い裂け目をつくった。

"Sorry," said Tom with a tear in his eye.

「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。

Get away from the people who will tear you down.

自分をけなすような人からは 離れることです

If she's not careful she'll tear a ligament doing that.

もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。

They will tear down the old building in two days.

彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。

The cat began to tear at the mouse it caught.

猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。

The police threw many tear-gas grenades at the protesters.

警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。

They want us to tear open more wounds in our societies

そうやって社会に 傷を負った若者がさらに増えればいい

He opens his eyes so widely they tear at the corners.

- 眦が裂けるほど目を見張る。
- めじりが裂けるほど目を見張る。

Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?

- なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
- どうして生地をハサミで切らずに手で裂いたんですか?

To those who would tear the world down: we will defeat you.

この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。

She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.

彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。

- She tried not to shed tears.
- She tried not to shed a tear.

彼女は涙を流すまいとした。

In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.

それを分けるには2つに割らなくてはならない。

In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.

この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。

We are working to tear down these barriers that limit the benefits of space.

宇宙からの恩恵を制限するような障壁を 取り除くために活動しています

To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.

人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。

This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.

この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。

If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.

もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。

tear gas leads people to run and break through windows in order to hide and get help.

それらと催涙ガスから逃げるため、人々は走り窓を壊すからです。

She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.

涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。

My tear glands have been loose all my life, but once I passed 40 I became much more easily moved to tears.

昔から涙腺はゆるい方でしたが、40を過ぎてからますます涙もろくなりました。