Examples of using "Stepped" in a sentence and their japanese translations:
トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
トムは電車から降りた。
なんか変なもの踏んじゃった。
彼はレゴのパーツを踏んでしまった。
彼はちょっと席をはずしています。
私は注意深くアクセルを踏んだ。
私は注意深くアクセルを踏んだ。
彼が通れるように僕は脇に寄った。
出てきた男は眉をひそめていた。
彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
彼はわざと足を踏んだのです。
彼が通れるように、私はわきに寄った。
交渉は極めて重大な局面に入った。
私は新鮮な空気を吸おうと外に出た。
私が聴衆の前に立った後
その少年はわざと私の足を踏んだ。
彼女が通れるように私は脇に退いた。
電車の中で誰かに足を踏まれた。
彼は老人が通れるようにわきへよった。
彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
彼が中に入れるように脇によった。
混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。
私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
遅くなったのを思い出し、スピードを上げた。
トムは電車から降りた。
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
レディー・ガガのCD踏んづけて割っちゃった!
一方で 暗い気持ちにもなりました 授業へと急ぐ学生たちが
グーグル検索をやめ もう質問を次々に投げかけるのをやめて
その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
おばあさんはバスから降りた。
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。