Translation of "Carefully" in Hungarian

0.033 sec.

Examples of using "Carefully" in a sentence and their hungarian translations:

- Listen carefully.
- Listen carefully!

- Jól fülelj!
- Hegyezd a füleidet.
- Nyisd ki jól a füleidet.
- Két füllel hallgasd.

Drive carefully.

- Vezess óvatosan!
- Körültekintően vezess!
- Figyelmesen hajts!

Choose carefully.

- Óvatosan válassz!
- Figyelj, mit választasz!

Watch carefully.

- Nézd meg alaposan!
- Nézd meg gondosan!
- Oda figyelj ám!

Listen carefully.

- Jól figyelj!
- Hallgass figyelmesen!

Please drive carefully.

- Kérlek, vezess óvatosan!
- Óvatosan hajts, kérlek!

Please listen carefully.

Kérem hallgasson figyelmesen!

Tom drives carefully.

Tom óvatosan vezet.

Listen very carefully.

Most nagyon figyeljél!

Tom answered carefully.

- Tom óvatosan válaszolt.
- Megfontoltan válaszolt Tomi.

John listened carefully.

John figyelmesen hallgatott.

Grasp it carefully.

Óvatosan fogd meg!

Read this carefully.

- Olvasd ezt el figyelmesen!
- Olvasd ezt át figyelmesen!

- Tom lifted the lid carefully.
- Tom carefully lifted the lid.

Tom óvatosan megemelte a tetőt.

If they listened carefully,

Hogyha figyelmesen hallgatóztak,

- Listen carefully.
- Listen closely.

Jól figyelj!

Consider my offer carefully.

Alaposan fontold meg az ajánlatom!

- Drive carefully.
- Drive safely.

Vezess óvatosan!

Listen carefully to me.

Jól figyelj rám!

All right, listen carefully.

Rendben, akkor most jól figyelj.

- Listen carefully.
- Listen up.

Jól figyelj!

Think carefully before answering.

Alaposan fontold meg, mielőtt válaszolsz!

Handle the glasses carefully.

Óvatosan a poharakkal!

Read the instructions carefully.

Figyelmesen olvasd el az utasításokat.

Everyone was listening very carefully.

- Mindenki figyelmesen hallgatott.
- Mindenki nagyon odafigyelt.

Please shuffle the cards carefully.

Tessék alaposan összekeverni a kártyát.

He chose his words carefully.

Gondosan megválogatta a szavait.

I'll watch carefully this time.

Ezúttal nagyon fogok vigyázni.

Look at the contract carefully.

Nézzék át figyelmesen a szerződést.

I carefully explored the contract.

Tüzetesen átnéztem a szerződést.

Listen to me very carefully.

Jól figyelj arra, amit mondok!

Hold the baby very carefully.

Nagyon óvatosan tartotta a babát.

Now, listen to me carefully.

- És most hallgassatok jól ide!
- És most figyeljetek rám jól!

I wrote the answers carefully.

A válaszokat gondosan megírtam.

Please read the instructions carefully.

Kérlek, figyelmesen olvasd el az utasításokat.

They carefully measure what they catch

Gondosan fontolóra veszik a fogást,

A male curlyhair must tread carefully.

A hím göndörszőrű madárpóknak is vigyáznia kell.

- Watch closely.
- Look closely.
- Look carefully.

- Nézd meg alaposan!
- Nézd meg gondosan!

I stepped on the accelerator carefully.

Óvatosan léptem a gázpedálra.

- Drive carefully.
- Drive safely.
- Drive cautiously.

Vezessen óvatosan!

My mother carefully opened the door.

Édesanyám óvatosan kinyitotta az ajtót.

This telescope must be used carefully.

Óvatosan kell használni ezt a teleszkópot.

- Tom drives safely.
- Tom drives carefully.

Tom biztonságosan vezet.

You should choose your friends very carefully.

A barátaid nagyon óvatosan válogasd meg.

She had to choose her words carefully.

Gondosan meg kellett válogatnia a szavait.

These problems must be dealt with carefully.

Ezeket a problémákat figyelmesen kell kezelni.

I have to think this over carefully.

Ezt alaposan át kell gondolnom.

My mother opened the door very carefully.

Anyám nagyon óvatosan kinyitotta az ajtót.

You must do it much more carefully.

Sokkal figyelmesebben kell csinálnod!

We must move this statue very carefully.

Ezt a szobrot nagyon óvatosan kell mozgatnunk.

- Grasp it carefully.
- Grasp it with caution.

- Óvatosan fogd meg!
- Óvatosan vedd a kezedbe!

She carefully watched the bird in the nest.

Óvatosan figyelte a madarat a fészekben.

I have to choose my words very carefully.

Nagyon óvatosan kell megválasztanom a szavaimat.

Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.

Tom gondosan letörölte az ujjlenyomatait a késről.

You'd better examine the contract carefully before signing.

Mindenekelőtt gondosan ellenőrizd a szerződést, mielőtt aláírnád.

Now, listen carefully to what I am saying.

Mostantól jól figyelj arra, amit mondok.

I didn't think about the situation carefully enough.

Nem gondoltam át elég alaposan a helyzetet.

No matter how carefully the words have been prepared,

Bármilyen gondosan válogassuk is meg a szavakat,

You can use my car if you drive carefully.

Elviheted az autómat, ha óvatosan vezetsz.

I will say this only once, so listen carefully.

Csak egyszer fogom mondani, úgyhogy jól figyelj!

The technicians carefully checked the exterior of the aircraft.

A technikusok gondosan ellenőrizték a repülőgép külsejét.

Tom guided Mary's horse carefully down the rocky path.

Tom óvatosan levezette Mari lovát a sziklás ösvényen.

- He wrapped it up carefully and put it into the drawer.
- He wrapped it up carefully and placed it in the drawer.

Gondosan becsomagolta és betette a fiókba.

- She wrapped it up carefully and put it into the drawer.
- She wrapped it up carefully and placed it in the drawer.

Gondosan becsomagolta és betette a fiókba.

- Now, listen to me carefully.
- Now you listen to me!

Most jól hallgass ide!

I'm only going to say this once, so listen carefully.

Csak egyszer mondom el. Azaz jól figyelj!

And carefully positions herself on the far side of the herd.

És óvatosan a csorda túlsó oldalához helyezkedik.

You've got to listen a little more carefully from now on.

Innentől kezdve kissé figyelmesebben kell olvasnod.

She wrapped it up carefully and put it into the drawer.

Gondosan becsomagolta és betette a fiókba.

He wrapped it up carefully and put it into the drawer.

Gondosan becsomagolta és betette a fiókba.

- Please listen carefully to what I have to say.
- Listen well to what I say.

Hallgass csak rám!

When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.

A kandzsik írásakor figyeljünk oda a pontokra és a hosszú vonásokra, valamint írjunk a lehető leggyorsabban és legalaposabban.

You have to push it from below. And to move it carefully, so that the clod does not break up.

Alulról kell benyomni. Óvatosan kell mozgatni, hogy ne essen szét a hant.

The Professor closed the door carefully behind us, motioned me into an arm-chair, and pushed a cigar-box under my nose.

A professzor gondosan becsukta mögöttünk az ajtót, intett, hogy üljek a karosszékbe, és egy szivaros dobozt tolt az orrom alá.