Translation of "Carefully" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Carefully" in a sentence and their japanese translations:

- Listen carefully.
- Listen carefully!

- 耳を澄ませてごらん。
- よく聞きなさい。
- よく聞いて。

- Please drive carefully.
- Drive carefully.

- 注意深く運転してください。
- 安全運転してください。
- 安全運転してくださいね。
- 安全運転してね。
- 安全運転でお願いします。
- 慎重に運転してください。

- Listen carefully.
- Listen to me carefully.

これから言うことをよく聞きなさい。

Drive carefully.

車の運転に気をつけて。

Choose carefully.

慎重に選びなさい。

Watch carefully.

注意深く見なさい。

Listen carefully.

よく聞きなさい。

- Choose a book carefully.
- Choose books carefully.

本は慎重に選びなさい。

But looking carefully,

ただ よく見ると

Please drive carefully.

- どうぞ注意深く運転してください。
- 慎重に運転してください。

Please listen carefully.

注意深く聞いてください。

John listened carefully.

ジョンは注意深く聞いた。

- Listen to me carefully.
- Listen to me very carefully.

私の言う事を良く聞きなさい。

So, we're treading carefully,

だから慎重に進めて

If they listened carefully,

よく耳を澄ませば

- Listen carefully.
- Listen closely.

- よく聞きなさい。
- よく聞いて。

She walked very carefully.

彼女は、非常に気を付けて歩いた。

Answer my question carefully.

注意して質問に答えなさい。

Choose a present carefully.

贈り物は慎重に選びなさい。

Choose a book carefully.

本は慎重に選びなさい。

Listen to me carefully.

これから言うことをよく聞きなさい。

You should behave carefully.

軽挙妄動を慎むべきだ。

- Listen carefully.
- Listen up.

よく聞きなさい。

Handle the glasses carefully.

コップ類を丁寧に扱いなさい。

- I should have listened more carefully.
- I should've listened more carefully.

もっと注意深く聞くべきだった。

But we're still treading carefully.

今も慎重に物事を進めています

Everyone was listening very carefully.

みんながとても注意深くきいてきた。

Please shuffle the cards carefully.

トランプをよく切ってください。

She watched the bird carefully.

彼女は小鳥を注意して見つめた。

He chose his words carefully.

彼は言葉を慎重に選んだ。

He picked it up carefully.

彼はそれをそっと摘み上げた。

I wrote the answers carefully.

私は注意深く答えを書きました。

She considered his offer carefully.

彼女は彼の申し出をよく考えた。

Tom carefully opened the box.

トムは慎重に箱を開けた。

Tom carefully locked the door.

トムは慎重にドアの鍵をかけた。

I chose a word carefully.

私は言葉を慎重に選んだ。

I carefully explored the contract.

私は契約書をよく調べた。

Listen to me very carefully.

- 私の言う事を良く聞きなさい。
- これから言うことをよく聞きなさい。

Keep to these instructions carefully.

- 注意深くこれらの指示に従いなさい。
- これらの指示をよく守りなさい。

Please listen to Tom carefully.

トムの話をちゃんと聞いてください。

They carefully measure what they catch

どのロブスターを獲るか 注意深く評価し

A male curlyhair must tread carefully.

‎オスは用心する必要がある

It is important to drive carefully.

慎重に運転することが大切である。

We've got to move very carefully.

我々は慎重に行動しなければなりません。

Watch carefully how to do it.

それをどうやってやるのか気をつけて見て起きなさい。

It must be done more carefully.

それはもっと注意してやらなければいけない。

Look into the matter more carefully.

その問題はもっと注意して調べなさい。

She drives not carefully but slowly.

彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。

He urged her to drive carefully.

彼は彼女に注意して運転するようにと促した。

He prepared carefully for the meeting.

彼は会合についてとても注意した。

He prepared his speech very carefully.

彼はスピーチを注意深く準備した。

I stepped on the accelerator carefully.

私は注意深くアクセルを踏んだ。

I watch my weight very carefully.

体重にはとても気をつけます。

Many purchases are carefully thought out.

多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。

I looked at his face carefully.

私は注意深く彼の顔を見た。

This telescope must be used carefully.

この望遠鏡は注意して使わなければいけない。

- Watch closely.
- Look closely.
- Look carefully.

よく見て。

I stepped carefully on the accelerator.

私は注意深くアクセルを踏んだ。

- Drive carefully.
- Drive safely.
- Drive cautiously.

安全運転しなさい。

I gave my carefully prepared speech.

私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。

Listen carefully to what I say.

私の話をよく聞きなさい。

The policeman lifted the box carefully.

- 警官はその箱を注意深く持ち上げた。
- 警官がその箱を注意深く持ち上げた。

These vases must be used carefully.

これらの花瓶は注意して使用されなければならない。

We have to move very carefully.

我々は慎重に行動しなければなりません。

I started looking at them really carefully.

そこで私は注意深く 人間観察を始めました

I beg of you to listen carefully.

どうかよく聞いてください。

Gunpowder needs to be handled very carefully.

火薬は注意深く扱わなければならない。

Whatever book you read, read it carefully.

どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。

Oh, OK. See you. But drive carefully.

そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。