Examples of using "Passive" in a sentence and their japanese translations:
彼は消極的な性格だ。
彼は何をするにも消極的だ。
テレビを見ることは受動的活動である。
消極的なその男はめったに自己表現しない。
同じことを受動態で言いましょう
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
あの人はいつも受け身に回っているから本音は何か見当がつかない。
すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。