Examples of using "Says" in a sentence and their japanese translations:
彼女は言います
このメモには こうあります
皆がそう言っている。
アレックスは「5こ」と言う。
誰も何も言わないさ。
皆がそう言っている。
トムが腹減ったって言ってるよ。
彼は来ないと言っている。
トムは興味がないんだって。
トムが、自分はぐうたらしてないってさ。
彼女の言う事は何でも本当です。
彼女の言うことは信用できない。
彼女は私を見て
このメモにはこうあります
彼は こう言いました
師が挙げた例ですと
今のビジネス本は
標識には、出口と書かれている。
彼女の言うことは何でも通る。
彼は大胆なことを言う。
時計が2時を指している。
言葉を書き 言葉を話します
トムがさ、憂鬱だって言うんだよ。
「どうぞ」と乗務員が言います。
彼女は花が好きだと言っている。
彼の言うことは絶対正しい。
彼が言うことはすべてほんとうだ。
トムは解雇されたと言う。
トムはピザが大嫌いなんだって。
彼の言うことを注意して聞きなさい。
彼は来ないと言っている。
彼女の言うことは信用できない。
「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
男は言いました
このメモからもわかります
こんな言葉もあります
爬虫類学者のフライは―
彼女は来ると言っている。
ディックは「泳げる」と言っている。
「ほぼ4ポンドだよ」とボブが言う。
「4ポンド50ペンス」とボブが言う。
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
彼女の言う事は妙に聞こえる。
彼女の言う事は何でも本当です。
彼は来たいと言っている。
彼は時々気の利いたことを言う。
彼の言葉を信じてはいけないよ。
彼の言うことは本当です。
彼の言うことは何でも正しい。
彼の言うことはいちいち頭に来る。
彼が言うことは正しくない。
彼が言うことは何でも正しい。
私は彼の言うことを信じます。
彼は来ないと言っている。
- 彼の言うことは当てにならないよ。
- 彼の言葉を信じちゃだめだよ。
トムは今日忙しいんだって。
あの人の言うことはでたらめです。
彼女の言うことを信じてはいけない。
彼の言う事なら何でも信じるよ。
ママは、私がきれいだって言ってるよ。
これが彼の言っていることです。
彼の言うことは絶対正しい。
トムが腹減ったって言ってるよ。
トムは歌わないって言ってるよ。
彼女はそれをすると言います。
「黒い肌の人を意地の悪い名前で 呼ぶ事です」とあります
トムの言うことはどれも信用しない。
そういう人は誰でも嘘つきだ。
あいつの言うことなんか、あてにならないよ。
トムは子供が嫌いなんだって。
あいつが何を言おうと、俺は気にしてないんだよ。
彼女が何を言おうと落ちついていなさい。
私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。
- ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。
- ことわざにもあるように、時は金なり。