Examples of using "Junior" in a sentence and their japanese translations:
彼は中学校に入った。
エドードは、ロバートより年下だ。
私たちは中学生です。
目下の職員や看護師に対しては 特にひどかったそうです
私は高校2年生だ。
私は中学生です。
やっと中学を卒業しました。
ジョンは私より2つ年下だ。
ビルは私より2つ年下だ。
彼は私より3年後輩です。
私は中学生ではありません。
彼女は私より5歳年下です。
私のフルネームは『Ricardo Vernaut Junior』です。
私は彼より3歳年下です。
やっと中学を卒業しました。
彼は私より2歳年下だ。
私には中学生の息子がいる。
ジミーは、私より2歳年下です。
私の妹は神戸女学院の3回生です。
- トムは大学3年だった。
- トムは大学の3回生だった。
- トムは大学3年です。
- トムは大学の3回生だ。
- 彼は私の兄弟より3才年下です。
- 彼は私の兄より3歳年下です。
私の職場で私は最年少です。
中学校は家から遠かった?
人助けをすれば 「ジュニア・ヘルパー」
後輩にノートPCをかりた。
この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
彼は私より2つ年下だ。
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
小中高って12年間 親友がいたんですね
フランスでは、英語は一般に中学校から教えられる。
中学生の時、フランス語の勉強大好きだったな。
心臓の構造については中学で習う。
彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
ある部分は部下にやらせばいいんだよ。
僕の母さんが 中学生のときに 教えてくれた言葉です
私は彼より3歳年下です。
私は中学のときはサッカー部員だった。
中2のころが最初で最後のモテ期だったな。
エドードは、ロバートより年下だ。
私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
- 俺たちが中学生の頃、トムって俺よりちょびっとチビだったんだ。
- トムは中学生の頃、私より少し背が低かったの。
ジュニアユニットである ヤングガードを組織し、訓練しました 。
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
彼女は彼より5才年下だ。
彼女は私より5歳年下です。
彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
中2のときが一番楽しかった気がする。
私は高校2年生だ。
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。