Translation of "Finally" in French

0.008 sec.

Examples of using "Finally" in a sentence and their french translations:

Finally,

Enfin,

Finally...

Enfin...

Finally!

Enfin !

- Finally, it's Friday.
- Finally it's Friday.

Enfin, c'est vendredi.

- Finally, it's Friday.
- It's finally Friday.

Enfin, c'est vendredi.

- He finally arrived.
- He finally arrived!

Il est enfin arrivé.

- Finally, it's Friday.
- Finally, it's Friday!

Enfin, c'est vendredi.

Finally, identity.

Enfin, la dernière est l'identité.

"Finally done !"

"C'est fini !"

And finally,

et, enfin,

- We are finally free.
- We're finally free.

Nous sommes enfin libres.

- Spring is finally here!
- Spring has finally arrived!

Le printemps approche enfin !

So, and finally,

Et aussi,

And finally: diet.

Et enfin : l'alimentation.

Finally, Shannon finished,

Et quand enfin Shannon termine son histoire,

Yes, finally space!

Oui, enfin de l'espace!

Finally, Oedipus replied.

Finalement, Œdipe répondit.

Finally, she succeeded.

Finalement, elle y est parvenue.

It's finally over.

C'est enfin terminé.

Finally, it's snowing!

Enfin il neige !

Finally, it's Friday.

Quelle chance, c'est vendredi !

I finally escaped.

Je m'échappai finalement.

Finally it's Friday.

Enfin, c'est vendredi.

I finally won.

J'ai fini par l'emporter.

You finally came.

- Tu es enfin venu.
- Tu es enfin venue.
- Vous êtes enfin venus.
- Vous êtes enfin venues.

Tom finally arrived.

Tom est enfin venu.

Tom finally left.

- Tom est finalement parti.
- Tom est enfin parti.

Tom finally smiled.

Tom sourit finalement.

Tom finally spoke.

À la fin, Tom a parlé.

Tom finally stopped.

- Tom s'est finalement arrêté.
- Tom a fini par s'arrêter.
- Tom s'est enfin arrêté.

I finally understand.

Je comprends finalement.

We're finally alone.

- Nous sommes enfin seuls.
- Nous sommes enfin seules.
- On est enfin seuls.
- On est enfin seules.

I understand finally.

Je comprends finalement.

- Finally!
- At last!

Enfin !

I'm finally done!

- J'ai enfin fini !
- J'ai enfin terminé !

Finally, you're back.

Enfin, te revoilà !

Spring finally arrived.

Le printemps est enfin arrivé.

You're finally here!

- Enfin tu es là !
- Enfin tu arrives !

Finally winter starts.

Enfin commence l'hiver.

Finally, nobody came!

Finalement, personne n'est venu !

- Tom finally gave up smoking.
- Tom finally quit smoking.

Tom a finalement arrêté de fumer.

- I've finally found you.
- I have finally found you.

Je t'ai enfin trouvé.

- Tom finally found a job.
- Tom has finally found work.
- Tom has finally found a job.

Tom a finalement trouvé un emploi.

- I finally got a job.
- Finally, I found a job.

- J'ai enfin décroché le boulot !
- J'ai finalement obtenu le poste !
- J'ai enfin trouvé un travail.

- Finally, he attained his goal.
- Finally, he reached his goal.

Il a finalement atteint son objectif.

- Finally, we arrived in England.
- We finally arrived in England.

Nous arrivâmes finalement en Angleterre.

- The two of us are finally alone.
- We're finally alone.

- On est enfin tous les deux.
- On est enfin toutes les deux.

- Tom eventually confessed.
- Tom finally confessed.
- Tom has finally confessed.

- Tom a finalement avoué.
- Tom finit par avouer.

And fifth and finally,

Cinquièmement et finalement :

And finally, there's medicine.

Et enfin, il y a la médecine,

And number four, finally --

Et la quatrième étape, enfin

And finally, you're outside.

et enfin, vous êtes dehors.

And finally, meet Hala.

Et, enfin, voici Hala.

He finally made money.

Il a fini par faire de l'argent.

The man finally confessed.

L'homme a finalement avoué.

Fall is finally coming!

L'automne est finalement en train d'arriver !

The train finally arrived.

- Le train arriva finalement.
- Le train est finalement arrivé.

My turn finally came.

Mon tour vint enfin.

My father finally compromised.

- Mon père transigea finalement.
- Mon père a finalement transigé.

We finally did it.

Nous l'avons finalement fait.

She finally fell asleep.

Elle a fini par s'endormir.

I finally gave up.

- J'ai fini par abandonner.
- J'ai fini par laisser tomber.

School is finally over.

L'école est enfin finie.

Finally, the bell rang.

Finalement, la sonnette retentit.