Examples of using "Informed" in a sentence and their japanese translations:
何かあったらそのつど知らせてください。
医療における合意についても 理解していますので
- 彼女が到着したことを彼に知らせた。
- 私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
彼は見聞の広い人だ。
彼女は彼に到着をしらせた。
彼女は私に出発の事を知らせた。
彼女は私に自分の決意を知らせてくれた。
- 彼女が到着したことを彼に知らせた。
- 私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
私は彼女に私の成功を知らせた。
私は彼女に成功を知らせた。
私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
私は彼女に私の出発のことを知らせた。
私は彼に結果を知らせた。
その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。
その件については常に私に知らせるようにしてください。
彼女は自分の成功を両親に知らせた。
恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
警察は私達に事故のことを知らせた。
- 私は彼に知らせるように要請した。
- 私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ。
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
世間を知るように新聞を読む。
叔父に知らせることが必要だったか。
彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
不妊手術を受けることを 決めました
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
外国の出来事に通じていなさい。
どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
彼らがストライキに入ったという知らせをうけた。
彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
おじに知らせる必要があった。
それについてあらかじめ彼に知らせておいてほしい。
- その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
- その事件の進展について逐一知らせてください。
彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
医者は患者に病名を通知した。
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
トムはインドの農村事情に詳しい。
新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
ナポレオンがフランスのフロンティアに撤退したとき、ムラトは皇帝に彼が ナポリに向けて 出発
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
彼は私に計画の変更を知らせてきた。