Translation of "Drowning" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Drowning" in a sentence and their japanese translations:

- She came near to drowning.
- She came close to drowning.

彼女は危うく溺れるところだった。

The boy narrowly escaped drowning.

その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。

- Drowning men clutch at straws.
- A drowning man will catch at a straw.

溺れる者は藁をも掴む。

She saved her children from drowning.

彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。

They rescued the boy from drowning.

彼らはおぼれかかった少年を救出した。

He rescued a boy from drowning.

彼はおぼれている少年を救助した。

There were several deaths from drowning.

溺死事件が数件あった。

The drowning man shouted for help.

溺れかけている男は大声で助けを求めた。

I saved Tom's dog from drowning.

- トムの犬が溺れかけてるのを助けたよ。
- 溺れているトムの犬を助けたんだ。

The drowning man grasped at the rope.

- その溺れていた人はロープをつかんだ。
- おぼれかかっていた男はそのロープをしっかりとつかんだ。

He saved a little boy from drowning.

彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。

All the passengers were saved from drowning.

溺れかかっていた乗客はすべて救助された。

The policeman saved the child from drowning.

警官がその子を溺死から救ってくれた。

I'm drowning in sadness falling far behind.

さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。

That tall boy saved the drowning child.

あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。

The young boy is in danger of drowning.

その少年は今にも漏れそうだ。

The young man saved the girl from drowning.

その若者は少女を溺死から救った。

The young man saved the child from drowning.

その若者は、おぼれかけている子供を助けた。

The drowning boy was more dead than alive.

溺れかかった少年は、生きているというよりは死んでいるようでした。

- She almost drowned.
- She came close to drowning.

彼女は危うく溺死するところだった。

A drowning man will catch at a straw.

溺れる者は藁をも掴む。

I must save the drowning child by all means.

何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。

- The boy narrowly escaped drowning.
- The boy almost drowned.

その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。

He saved a child from drowning in a pond.

彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。

The drowning man called for help, but in vain.

- 溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
- おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。

Bill dived into the river to save the drowning child.

ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。

She's alive! She was drowning, but her father saved her.

彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。

He rescued a girl from drowning and was given a reward.

彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。

His bravery to save the child from drowning is above praise.

子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。

She saved the drowning child at the risk of her own life.

彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。

He saved the drowning child at the cost of his own life.

彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。

He saved the drowning boy at the risk of his own life.

彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。

Urgency is about drowning out wild noise and focusing on what's the most important.

つまり外部の騒音を排除し 一番大切な事に集中することです

After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.

3日連続で徹夜してるから、もうアップアップだよ。

I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.

ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。

- Some people are up to their necks in debt.
- There are people drowning in debt.

借金で首が回らない人もいる。

The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue.

その少年は、父が彼を助けに来た時、まさに溺れるところでした。

He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.

彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。

A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but instead he himself ended up drowning.

この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。