Translation of "Rescued" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Rescued" in a sentence and their dutch translations:

Who rescued Tom?

Wie heeft Tom gered?

I rescued the cat.

- Ik heb de kat gered.
- Ik redde de kat.

A fireman rescued Tom.

- Een brandweerman heeft Tom gered.
- Een brandweerman redde Tom.

- I know that Tom rescued me.
- I know Tom rescued me.

Ik weet dat Tom mij gered heeft.

They were rescued by helicopter.

Ze werden gered met een helikopter.

[Bear] But, there's another way to get rescued.

Maar er is een andere manier om te worden gered.

He rescued the child from the burning house.

Hij redde het kind uit het brandende huis.

People have been rescued from jungles, deserts and mountains.

Mensen zijn uit jungles gered, woestijnen en bergen.

She did not eat anything until she was rescued.

Ze heeft niets gegeten tot ze gered werd.

His troops had to be rescued by Marshal Lannes’ corps.

Zijn troepen moesten worden gered door het korps van maarschalk Lannes.

The brave fireman rescued a boy from the burning house.

De moedige brandweerman redde een jongen uit het brandende huis.

He rescued the little girl at the cost of his life.

Hij redde het kleine meisje ten koste van zijn leven.

- A stewardess was rescued from the wreck.
- A stewardess was saved from the wreckage.

Een stewardess werd uit het wrak gered.

Dorcon, having thus been rescued from the jaws of the dogs and not, as the old adage has it, from those of the wolf, went home to nurse himself; while Daphnis and Chloe were occupied until nightfall in the difficult task of collecting their sheep and goats, which being terrified by the sight of the wolfskin and the barking of the dogs had dispersed in different directions.

Dorkoon, die uit de muil van de honden was gered en niet, zoals het oude spreekwoord zegt, uit die van de wolf, keerde huiswaarts om zichzelf te verplegen. Ondertussen waren Daphnis en Chloe tot de avondschemering bezig met de moeilijke taak om hun schapen en geiten te verzamelen die zich, door de aanblik van het wolfsvel en het geblaf van de honden, doodsbang in verschillende richtingen hadden verspreid.