Translation of "Counts" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Counts" in a sentence and their japanese translations:

It's patience that counts.

辛抱こそ大事なんだ。

Money counts for little.

お金なんかたいしたことはない。

It's the trend that counts.

世の中の動きが問題ですね。

Experience counts in this job.

この仕事では経験がものを言う。

He counts up to six.

6までの数を数えることができる。

Her idea counts for little.

彼女の考えは聞くに及ばない。

His idea counts for nothing.

彼のアイデア派全く価値がない。

Public opinion counts for much.

世論は非常に重要である。

He counts for nothing to me.

私には彼など問題ではない。

He never counts on my help.

彼は決してわたしの助けをかりない。

What he said counts for nothing.

- 彼の言った事は何の意味もない。
- 彼の言った事に意味はない。
- 彼が言ったことは全然重要ではない。

This question counts for 50 points.

この問題は50点の配点です。

That country is where individuality counts.

あの国では個性が重視される。

My blood counts were back to normal,

血球数が正常に戻ると

Money counts for much in political circles.

政界では金が非常に重要である。

Knowledge without common sense counts for nothing.

常識を伴わない知識は何の役にも立たない。

Knowledge without common sense counts for little.

常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。

The information counts for much to us.

その情報は私たちには非常に重要である。

It is quality, not quantity that counts.

大切なのは量でなく質だ。

Emotion counts above vocabulary in verbal communication.

言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。

In practice, ability counts for more than effort.

実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。

My father's success counts for nothing to me.

父の成功は私に何の価値も無い。

I am sorry your plan counts for nothing.

残念だが君の計画は全く役に立たない。

This experience counts for much in his life.

この経験は彼の人生において重要である。

"It's not the garden, it's the gardening that counts."

「大事なのは庭じゃなくて 庭仕事だ」

In Kabuki not only talent but also heredity counts.

歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。

What school a person graduated from counts for nothing.

どの学校を出たかは大したことではない。

In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.

- 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
- 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。

After all, it is talent that counts in music.

結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。

This book counts among the best of his work.

この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。

- It's not what you say, but what you do that counts.
- It isn't what you say, but what you do that counts.

- 大切なのは言葉より行動だ。
- 大切なのは、言葉よりも行動だ。

I think that knowledge without common sense counts for nothing.

常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。

Anyone over eighteen years of age counts as an adult.

18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。

Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.

ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。

It is how effectively you use the available time that counts.

大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。

Disposable income is what counts for the level of personal consumption.

個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。

The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."

男の子は指を使って計算した。「7だよ!」

It is not what you read but how you read it that counts.

肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。

He is not the sort of man who counts on others for help.

彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。

- All's well that ends well.
- All is well that ends well.
- It is the end that counts.

- 終わり良ければ全て良し。
- 終わりよければすべてよし。

Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.

あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。

- What school a person graduated from counts for nothing.
- What school a person graduated from doesn't matter.

どの学校を出たかは大したことではない。

You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?

傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?