Translation of "Much" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Much" in a sentence and their russian translations:

- Nothing much.
- Nothing much!

Ничего особенного.

How much is too much?

Слишком много — это сколько?

Too much is too much!

- С меня хватит!
- С нас хватит!
- Хорошего понемножку!

After dark, it's much, much better.

Но в темноте... ...оно гораздо лучше.

- That's too much.
- That's too much!

Это уже чересчур.

- "What's new?" "Nothing much."
- "What's happening?" "Nothing much."
- "What's happening?" "Not much."
- "What's new?" "Not much."

"Что нового?" - "Особо ничего".

Too much

перебор

How much?

Сколько?

The old songs were much, much better.

Старые песни были намного, намного лучше.

- That's much better.
- This is much better.

Так гораздо лучше.

How much caffeine is too much caffeine?

Слишком много кофеина - это сколько?

- The one who demands much, gets much. The one who demands too much, gets nothing.
- He who demands much, gets much. He who demands too much, gets nothing.

Тот, кто много требует, много получает. Тот, кто слишком много требует, не получает ничего.

- There is not much hope.
- There's not much hope.
- There isn't much hope.

Большой надежды нет.

- How much is it?
- How much does this cost?
- That costs how much?

Сколько это стоит?

This move creates much, much more powerful middlemen.

Такая тенденция ведёт к появлению наиболее влиятельных посредников.

- It's not worth much.
- It isn't worth much.

Это немногого стоит.

- It isn't much further.
- It's not much further.

Это не намного дальше.

- It's not too much.
- It isn't too much.

Это не слишком много.

- You talk too much.
- You speak too much.

Ты говоришь слишком много.

- He talks too much.
- He speaks too much.

Он слишком много говорит.

- It was too much.
- That was too much.

- Это было слишком много.
- Это было слишком.
- Это был перебор.

- Don't work so much.
- Don't work too much.

- Не работай так много.
- Не работайте так много.
- Не работай столько.
- Не работайте столько.

- I work too much.
- I'm working too much.

Я слишком много работаю.

- You think too much.
- You think too much!

Ты слишком много думаешь!

- You drank too much.
- You've drunk too much.

Ты слишком много выпил.

- You think too much.
- You're thinking too much.

Ты слишком много думаешь.

- Thank you very much!
- Thank you very much.

- Большое спасибо!
- Большое спасибо.

- Tom didn't do much.
- Tom hasn't done much.

Том мало что сделал.

You smoke too much. Don't smoke so much!

- Ты слишком много куришь – не кури так много!
- Ты куришь слишком много. Не кури так много!

- You talk too much.
- You chatter too much.

- Слишком много болтаешь.
- Ты говоришь слишком много.
- Ты слишком много говоришь.

- This is much easier.
- That is much easier.

- Так гораздо проще.
- Это гораздо проще.

That's pretty much it. - That's pretty much it!

Это в значительной степени. -Это очень много!

- You think too much.
- I think you worry too much.
- You think too much!
- You're thinking too much.
- You're reading too much into this.
- You're reading too much into things.

Ты слишком много думаешь.

- How much is it?
- How much does this cost?
- How much does it cost?

Сколько стоит?

- How much is it?
- How much does it cost?
- How much will it be?

- Сколько это стоит?
- Сколько стоит?

- How much is it?
- How much does that cost?
- How much does it cost?

Сколько это стоит?

- How much does this cost?
- How much is this worth?
- How much is this?

Сколько это стоит?

- Thank you very much!
- Thank you ever so much.
- Thanks a lot!
- Thank you very much.
- Thank you so much!

Большое спасибо!

- Thank you very much!
- Many thanks.
- Thanks a lot!
- Thank you very much.
- Thanks very much.
- Thank you so much!

Большое спасибо!

Thanks very much.

Большое спасибо.

Not as much.

Всё иначе.

It's much cooler,

Ночью гораздо прохладнее,

“That's much better!”

«Это намного лучше!»

That's too much!

Это слишком!

Too much money?

- Денег слишком много?
- Слишком много денег?

That's too much.

- Это уже чересчур.
- Это уже слишком.

How much farther?

Насколько дальше?

Okay. How much?

- Хорошо. Сколько?
- Ладно, сколько?

I'm much stronger.

Я гораздо сильнее.

It's too much.

- Это слишком.
- Это слишком много.

That isn't much.

Это не много.

That's much worse.

- Это гораздо хуже.
- Так гораздо хуже.

So much better!

Тем лучше!

He's much better.

Ему гораздо лучше.

Thanks so much.

Большое спасибо.

- So much spam.

- Столько спама.

- Thank you ever so much.
- Thank you so much!

Спасибо огромное.

- How much are oranges?
- How much are the oranges?

- Почём апельсины?
- Сколько стоят апельсины?

I very much regretted having lost so much time.

- Я очень сожалел, потеряв столько времени.
- Мне было очень жаль, что я потерял столько времени.

- How much is it?
- How much will it be?

Сколько это будет?

- Thank you very much!
- We thank you very much!

- Большое спасибо!
- Мы очень вам благодарны!

- How much do they cost?
- How much are they?

Сколько они стоят?

- He knew too much.
- That man knew too much.

Он слишком много знал.

- How much did it cost?
- How much was it?

- Сколько оно стоило?
- Во сколько это обошлось?

- It didn't cost much.
- It didn't cost that much.

Это недорого стоило.

- How much is it?
- How much does it cost?

- Сколько это стоит?
- Сколько стоит?

- Don't drink too much, okay?
- Don't drink too much.

Не пей слишком много.

- How much do eggs cost?
- How much are eggs?

Сколько стоят яйца?

- I don't eat much.
- I don't eat that much.

Я много не ем.

- I like it very much.
- I like him very much.
- I like her very much.

- Мне это очень нравится.
- Она мне очень нравится.
- Он мне очень нравится.

- Thank you very much!
- Thanks a lot!
- Thank you very much.
- Thank you so much!

Большое спасибо!

The one who demands much, gets much. The one who demands too much, gets nothing.

Тот, кто много требует, много получает. Тот, кто слишком много требует, не получает ничего.

- How much do you earn?
- How much do you make?
- How much money do you make?
- How much are you making?

- Сколько вы зарабатываете?
- Сколько ты зарабатываешь?

- How much is it?
- How much does that cost?
- How much does this cost?
- How much does it cost?
- How much is this?
- What does it cost?

Сколько это стоит?

- How much is it?
- What is the price for this?
- How much does that cost?
- How much does this cost?
- How much does it cost?
- How much is this?
- How much is that?

- Сколько это стоит?
- Сколько стоит?
- Это сколько стоит?

- How much is it?
- How much will it cost?
- How much does that cost?
- How much does this cost?
- How much does it cost?
- What does it cost?

- Сколько это стоит?
- Сколько стоит?

- Many thanks.
- Thank you very much.
- Thanks a lot.
- Thanks so much.
- Thank you so much.

Большое спасибо.

- I missed you so much!
- I missed you so much.
- I have missed you so much!

- Я так скучал по тебе!
- Я так по тебе скучал!

- How much does that cheese cost?
- How much is that cheese?
- How much for the cheese?

Сколько стоит этот сыр?

- How much do you earn?
- How much do you make?
- How much money do you make?

Сколько ты зарабатываешь?

- How much is this watch?
- How much is this clock?
- How much does this watch cost?

Сколько стоят эти часы?

- There's not much to say.
- There's not much to tell.

Сказать особенно нечего.