Translation of "Abandon" in Japanese

0.040 sec.

Examples of using "Abandon" in a sentence and their japanese translations:

- Abandon ship!
- Abandon ship.

船を離れろ。

To abandon fear.

怖れを捨てました

All hands, abandon ship!

総員、脱出せよ!

We had to abandon our plan.

我々は計画を断念せざるをえなかった。

He will not abandon all hope.

彼は望みを捨てようとしない。

We have to abandon the plan.

我々は計画を断念せざるをえなかった。

He voiced his opinion with reckless abandon.

彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。

I was forced to abandon the plan.

私はやむを得ずその計画をやめた。

He decided to abandon law for art.

彼は法律をやめて美術をやることにしました。

We were obliged to abandon our plan.

われわれは計画をあきらめなければならなかった。

The crew had to abandon the sinking ship.

乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。

She refuses to abandon her career for marriage.

彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。

- Don't leave me!
- Don't abandon me!
- Don't forsake me!

私を見捨てないで!

We made a pact that we wouldn't abandon one another.

我々は互いに相手を見捨てないと約束した。

Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.

悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。

The girl had to abandon the idea of becoming a singer.

その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。

Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.

鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。

The next year, Wellington’s victory at Salamanca forced Soult to abandon his palace in Seville,

翌年、サラマンカでのウェリントンの勝利により、ソウルトはセビリアの宮殿を放棄し、

- We were obliged to give up our plan.
- We were obliged to abandon our plan.

われわれは計画をあきらめなければならなかった。

Taking care of a dog seems difficult. Aren't there times you want to just abandon them?

犬の世話大変だろうね。投げ出したくなったりすることはないの?

I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.

調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。

While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.

政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。