Translation of "Treated" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Treated" in a sentence and their hungarian translations:

We're being treated fairly.

Méltányosan bánnak velünk.

You were treated unfairly.

Nem bántak veletek tisztességesen.

- She treated him for a broken leg.
- She treated his broken leg.

Meggyógyította a törött lábát.

They just don’t get treated.

Ők nem kapnak ellátást.

The dentist treated my teeth.

A fogorvos kezelte a fogamat.

They treated me like a criminal.

Bűnözőként kezeltek.

Pedophiles are cruelly treated in prison.

A pedofilokkal kegyetlenül bánnak a börtönökben.

She treated him like a dog.

Úgy bánt vele, mint egy kutyával.

I can't be treated like this.

Velem nem lehet így bánni.

You feel you've been treated unfairly?

Úgy érzed, igazságtalanul bántak veled?

Tom treated Mary like a slave.

- Tom úgy kezelte Maryt mint egy rabszolgát.
- Tom úgy bánt Maryvel, mint egy rabszolgával.

- I'm tired of being treated like a child.
- I'm tired of being treated like a kid.

Elegem van abból, hogy úgy kezelnek, mint egy gyereket.

Being treated with respect was more important

A tiszteletteljes bánásmódot fontosabb tartották

And needs to be treated and fixed.

ennélfogva kezelésre, gyógyításra szorul.

I want to be treated with respect.

Szeretném, ha tisztességesen viszonyulnának hozzám.

I treated him like my own son.

Úgy bántam vele, mint a saját fiammal.

What if we evaluated and treated troubled brains

Mi lenne, ha megvizsgálnánk és kezelnénk a sérült agyakat

If we want migrants to be treated humanely.

ha azt akarjuk, hogy emberségesen bánjanak a bevándorlókkal.

I was treated like a child by them.

Úgy kezeltek, mint egy gyereket.

Tom complained that he had been unfairly treated.

Tom panaszkodott, hogy méltánytalanul bántak vele.

Tom doesn't like being treated like a child.

Tamás nem szereti, ha gyerekként kezelik őt.

Mary wants to be treated like a princess.

Mari azt akarja, hogy úgy bánjanak vele, mint egy királykisasszonnyal.

"Uh, sir, have you treated with a psychiatrist before?"

"Uram, állt már valaha pszichiátriai kezelés alatt?"

I wish I had treated the girl more kindly.

Bárcsak kedvesebben bántam volna a lánnyal.

She was a foreigner and was treated as such.

Mivel a lány külföldi volt, külföldiként bántak vele.

We insisted on rich and poor being treated alike.

Ragaszkodtunk hozzá, hogy a gazdagok és szegények ugyanúgy legyenek kezelve.

I'll never treat you the way Tom treated you.

Soha nem fogok úgy hozzád állni, mint Tomhoz.

I had never been treated like that as a male.

Férfiként soha nem bántak így velem.

And believe they will be treated with dignity and respect

hogy tudják, ott tisztességgel és tisztelettel bánnak velük,

I refuse to be treated like a slave by you.

Nem hagyom magam, hogy úgy kezelj, mint egy rabszolgát!

Tom wasn't happy with the way he was being treated.

Tomi nem volt elragadtatva a bánásmódtól.

Tom tried to make sure that every employee was treated with respect.

Tom megpróbált megbizonyosodni arról, hogy minden alkalmazottat tisztelettel kezelnek.

The more you're treated as if you don't know what you're talking about,

minél többször bánnak velünk úgy, mintha nem tudnánk, miről beszélünk,

I think if someone acts like a child they should be treated like a child.

Úgy gondolom, ha valaki gyerekként viselkedik, azt gyerekként is kell kezelni.

So you need to help your partners treat you the way you want to be treated.

Segíteniük kell partnerüknek, hogy igényük szerint bánjon önökkel.

If you're going to act like an idiot, then you're going to be treated as one.

- Ha idiótaként viselkedsz, akkor úgy is fognak veled viselkedni.
- Ha úgy viselkedsz, mint egy idióta, akkor akként fognak veled bánni az emberek.

When autumn comes, many people suffer from a mild form of depression that could be treated with phototherapy.

Az ősz beálltával sokan szenvednek a depresszió enyhe tüneteitől, amit fényterápiával kezelni lehet.

The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.

- Egy hölgy és egy virágáruslány között nem az a különbség, hogy hogyan viselkedik, hanem az, hogy az emberek hogyan viselkednek vele.
- Egy úrinő és egy virágáruslány között nem a viselkedésükben van a különbség, hanem abban, ahogyan az emberek kezelik őket.

Money is not to be treated lightly. It is like toilet paper: when you need it, you need it badly.

A pénzzel úgy van, mint a WC-papírral. Ha szükség van rá, akkor sürgősen szükség van rá.

Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.

Múlt héten a barátom, aki nyert pacsinkón, meghívott vacsorára. Svédasztal volt, és annyit ettem, amennyit csak bírtam.