Translation of "Discrimination" in German

0.008 sec.

Examples of using "Discrimination" in a sentence and their german translations:

On experiences of discrimination,

bei der Diskriminierung erzielen,

He fought against racial discrimination.

Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung.

He's opposed to racial discrimination.

Er ist gegen Rassendiskriminierung.

I consider that racial discrimination.

Ich halte das für eine Rassendiskriminierung.

How does discrimination influence people's health?

Wie wirkt sich Diskriminierung auf die Gesundheit aus?

He condemned racial discrimination as evil.

Er verurteilte die Rassendiskriminierung als böse.

The crowd protested against racial discrimination.

Die Gruppe protestierte gegen Rassendiskriminierung.

That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.

Das meine ich nicht. Geschlechterdiskriminierung, Frauenfeindlichkeit, wie auch immer, Männer und Frauen sind verschieden.

But discrimination varies from place to place,

Aber Diskriminierung variiert von Ort zu Ort,

Even today, however, women struggle against discrimination.

Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung.

That we study to include experiences of discrimination,

ausgeweitet auf Erfahrungen von Diskriminierung,

Discrimination on the basis of gender is prohibited.

Diskriminierung aufgrund des Geschlechtes ist verboten.

How does the stress of discrimination impact people's bodies?

Wie wirkt sich Stress durch Diskriminierung auf den Körper aus?

This type of discrimination isn't very widespread in our country.

In unserem Land ist diese Art von Diskriminierung nicht sehr verbreitet.

We must make every effort to do away with all discrimination.

Wir müssen jede Anstrengung unternehmen, jegliche Diskriminierung zu beenden.

And how does discrimination affect people from one generation to the next?

Wie wirkt sich Diskriminierung auf Menschen generationsübergreifend aus?

All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against all types of discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to any form of discrimination.

Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Unterschied Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz. Alle haben Anspruch auf gleichen Schutz gegen jede Diskriminierung, die gegen diese Erklärung verstößt, und gegen jede Aufhetzung zu einer derartigen Diskriminierung.

According to the law, discrimination, living or wearing a bed sheet is prohibited.

Nach dem Gesetz ist Diskriminierung, das Leben oder das Tragen eines Betttuchs verboten.

Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.

Jeder, ohne Unterschied, hat das Recht auf gleichen Lohn für gleiche Arbeit.

I say to you quite frankly that the time for racial discrimination is over.

Ich sag’s Ihnen ganz offen: Die Zeit der Rassendiskriminierung ist vorbei!

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.

Aber einhundert Jahre später ist der Neger immer noch nicht frei. Einhundert Jahre später ist das Leben des Negers leider immer noch von den Handfesseln der Rassentrennung und den Ketten der Diskriminierung eingeschränkt. Einhundert Jahre später lebt der Neger immer noch auf einer einsamen Insel der Armut in der Mitte eines weiten, weiten Ozeans des materiellen Wohlstandes. Einhundert Jahre später vegetiert der Neger immer noch an den Rändern der amerikanischen Gesellschaft dahin und befindet sich im Exil in seinem eigenen Land.