Translation of "Whatever" in German

0.085 sec.

Examples of using "Whatever" in a sentence and their german translations:

- Whatever!
- Whatever.

Egal.

Whatever.

Was soll's.

- Whatever!
- Whatever.
- Total tosh.
- Rubbish!

- Quatsch!
- Dreck!
- Käse!

- Whatever!
- It doesn't matter!
- Whatever.

Egal.

- Whatever!
- Anyway.

Egal!

- Whatever you say buddy.
- Whatever you say, mate.

Was immer du sagst, Kumpel.

Whatever the reason,

Egal welcher Grund,

Whatever is, is.

Alles, was ist, das ist.

Whatever happens happens.

- Es kommt, wie es kommt.
- Was passiert, passiert.

Whatever you say.

Wie du willst.

For whatever reason.

warum auch immer.

Whatever you choose,

Was immer du wählst,

- Ask whatever you want.
- Ask whatever you want to.

Frag, was immer du willst.

- Say whatever you want.
- Say whatever you want to.

- Sag, was du willst!
- Sagen Sie, was Sie wollen!
- Sagt, was ihr wollt!

- Ask whatever you want.
- Ask whatever you want to.
- Ask whatever you want to ask.

Frag mich, was auch immer du willst.

- Ask whatever you want.
- Ask whatever you want to ask.

Frag, was immer du fragen willst.

Eat whatever you like.

- Iss, was du willst.
- Iss, was du möchtest.

Whatever floats your boat.

Wenn das Ihnen passt ...

Think whatever you want.

Denk, was du willst.

Believe whatever you wish.

- Glaub, was du willst!
- Glaubt, was ihr wollt!
- Glauben Sie, was Sie wollen!

Do whatever you like.

- Tu, was dir Spaß macht.
- Machen Sie, was Ihnen gefällt.

Whatever happened to Tom?

Was ist bloß mit Tom passiert?

Whatever happened to that?

Was ist damit bloß geschehen?

Buy whatever you need.

- Kauf, was auch immer du brauchst.
- Kauf, was immer du brauchst.

Read whatever you like.

- Lies, was du willst.
- Lies was du willst.
- Lesen Sie, was Sie wollen.

Whatever you say, Tom.

Was immer du sagst, Tom.

Take whatever you want.

Nimm, was du willst.

Whatever happens, don't panic.

Was auch geschieht: gerate nicht in Panik!

Do whatever it takes.

Mach alles Nötige.

Do whatever you want.

- Mache, was du willst.
- Tu, was du willst.

Take whatever you like.

Nimm, was immer du willst.

Whatever makes you happy.

Was auch immer dich glücklich macht.

Than whatever you're getting.

was auch immer du bekommst, was bedeutet Sie verdienen mehr als alles andere

Whatever it may be.

Sein Schaut euch dieses neue Produkt oder diese neue Dienstleistung an

Or whatever it is.

oder was auch immer es ist.

whatever does really well

was auch immer wirklich gut ist

Or whatever we're on.

oder was auch immer wir sind.

- Whatever one loves is beautiful.
- Beauty lies in whatever one loves.

Schön ist, was man liebt.

Let's say whatever life is

Sagen wir, was auch immer das Leben ist

whatever is a suspicious situation

was auch immer eine verdächtige Situation ist

Whatever work I can do

Was auch immer ich tun kann

I love whatever is cute.

Ich mag alles, was hübsch ist.

Please get whatever you like.

- Bitte nehmen Sie sich, was auch immer Sie mögen!
- Bitte nimm dir, was auch immer du magst!

She believes whatever he says.

Sie glaubt alles, was er sagt.

Whatever he says is true.

Was auch immer er sagt, ist wahr.

Do whatever he tells you.

- Tu, was auch immer er dir befiehlt.
- Mache alles, was er sagt.

Whatever I have is yours.

Was auch immer ich habe, ist deins.

Do whatever makes you happy.

Mach, was immer dich glücklich macht.

Whatever will be, will be.

Was soll's.

I'll do whatever Tom asks.

Ich werde alles tun, was Tom verlangt.

You'll do whatever I say.

Du wirst tun, was ich sage.

I believe whatever he says.

Ich glaube alles, was er sagt.

I'll do whatever you ask.

Ich werde alles tun, was ihr verlangt.

- Nonsense!
- Whatever!
- Total tosh.
- Rubbish!

So ein Quatsch!

Whatever are you doing here?

Was, um Himmels willen, tust du hier?

I'll do whatever it takes.

- Ich werde alles tun, was nötig ist.
- Ich werde alles Notwendige erledigen.

He believes whatever I say.

Er glaubt alles, was ich sage.

I do whatever Tom asks.

Ich tue, um was mich Tom auch immer bittet.

Whatever you do, don't run.

Was du auch immer machst, renne nicht.

Get Tom whatever he wants.

Hol Tom, was immer er will.

Take whatever cake you want.

Nimm den Kuchen, den du willst.

I'll do whatever you want.

Ich tue alles, was du willst.

Give Tom whatever he wants.

Gib Tom, was immer er will.

Call it whatever you want.

Nenn es, wie du willst.

We'll do whatever it takes.

Wir werden machen, was immer nötig ist.

Than whatever they're paying you.

Geld als was auch immer sie dich bezahlen und sie zahlen dir einfach kein Geld

On whatever ideas you have,

auf was auch immer Ideen du hast,

Whatever gets the most clicks,

Was auch immer die meisten Klicks erhält,

whatever clients you can get.

was auch immer Kunden Sie bekommen können.

Or whatever niche you're in,

oder in welcher Nische du auch bist,

Just get whatever you want.

Einfach bekommen, was immer du willst.