Translation of "Dominated" in French

0.004 sec.

Examples of using "Dominated" in a sentence and their french translations:

For years, the word "doping" has dominated reporting.

Pendant des années, le mot «dopage» a dominé les reportages.

The regional council is dominated by the left wing.

Le conseil régional est dominé par la gauche.

Some people say Japan is a male-dominated society.

Certaines personnes disent que le Japon est une société dominée par la gent masculine.

Portugal will always be dominated by farms and farmers.

Le Portugal sera toujours un pays d'agriculteurs.

"and getting Google traffic and dominated and grow as fast."

"et obtenir du trafic Google et dominé et grandir aussi vite. "

I come from an environment where the visual landscape was dominated

Je viens d'un environnement où le paysage était dominé

By 1458, Vlad's Wallachian army beings raiding Saxon-dominated Transylvania, bringing carnage

En 1458, l'armée valachienne de Vlad attaqua la Transylvanie sous domination saxonne, apportant le carnage

In Europe’s Middle Ages, castles dominated not just warfare, but society itself.

Au Moyen Âge européen, les châteaux dominaient non seulement la guerre, mais la société elle-même.

Many Sunnis are tired of their Shia-dominated and increasingly authoritarian government,

Beaucoup de sunnites lassés de leur gouvernement majoritairement chiite et de plus en plus autoritaire,

After 7 months of campaigning in Italy, Hannibal dominated the Romans in the field.

Après 7 mois de campagne en Italie, Hannibal a dominé les Romains dans le domaine.

My childhood memories are completely dominated by the rocky shore, the intertidal and the kelp forest.

Mes souvenirs d'enfance sont dominés par la côte rocheuse, l'estran et la forêt de kelp.

In Algeria the Kabyle are dominated by the Arabs because of the support of Saudi Arabia and other Arab countries.

En Algérie les kabyles sont dominés par les arabes à cause du soutien de l'Arabie Saoudite et des autres pays arabes.

In societies dominated by modern conditions of production, life is presented as an immense accumulation of spectacles. Everything that was directly lived has receded into a representation.

Toute la vie des sociétés dans lesquelles règnent les conditions modernes de production s’annonce comme une immense accumulation de spectacles. Tout ce qui était directement vécu s’est éloigné dans une représentation.

The Algerian Army is dominated by all foreign powers by technological advances, satellites, heavy media, armament, multinational firms, because Algeria, a puppet country, cannot even produce a sewing needle!

L'armée algérienne est dominée par toutes les puissances étrangères par les avancées technologiques, les satellites, les médias lourds, l'armement, les firmes multinationales, car l'Algérie, pays fantoche, ne peut même pas produire une aiguille à coudre !

In chess, castling may only be carried out when both the king and the involved rook have not been moved, all the squares between them are free and not dominated by any opposing piece and the king is not in check and would not be put in check by castling.

Aux échecs, le roque ne peut être effectué que lorsque le roi et la tour impliquée n'ont pas été déplacés, toutes les cases entre eux sont libres et non dominées par une pièce adverse et le roi n'est pas en échec et ne serait pas mis en échec en roquant.

- A man who is poor, but independent of other people, is only dominated by his needs. A man who is rich, but dependent, is subordinate to another person, or to several.
- The poor man is independent of other people, and only has to answer to his needs. The rich man is independent of his needs, but has to answer to other people.

L’homme pauvre, mais indépendant des hommes, n’est qu’aux ordres de la nécessité. L’homme riche, mais dépendant, est aux ordres d’un autre homme ou de plusieurs.

All History shows: idioms of dominant states often lead to the disappearance of the languages of the dominated states. Greek engulfed the Phrygian. Latin killed the Iberian and Gallic. Currently, 25 languages ​​are disappearing every year! Understand one thing: I'm not fighting against English, I fight for diversity. An Armenian proverb wonderfully summarizes my thought: "The more languages you know, the more you are a person."

Toute l'Histoire le montre : les idiomes des Etats dominants conduisent souvent à la disparition de ceux des Etats dominés. Le grec a englouti le phrygien. Le latin a tué l'ibère et le gaulois. A l'heure actuelle, 25 langues disparaissent chaque année ! Comprenez bien une chose : je ne me bats pas contre l'anglais ; je me bats pour la diversité. Un proverbe arménien résume merveilleusement ma pensée : « Autant tu connais de langues, autant de fois tu es un homme. »