Translation of "Dispute" in French

0.004 sec.

Examples of using "Dispute" in a sentence and their french translations:

To decide the dispute.

de trancher le litige.

He settled the dispute.

Il a arrangé la dispute.

I don't dispute the facts.

Je ne conteste pas les faits.

dispute to a whole new level

contester à un tout nouveau niveau

But a bitter dispute with his commander,  

Mais une amère dispute avec son commandant, le

Nothing is ever done here without dispute.

Ici, rien ne se passe jamais sans disputes.

The dispute has been simmering for over 200 years:

Le différend mijote depuis plus de 200 ans: est

Since the vaccination, there has been a dispute about it.

Depuis la vaccination, il y a eu un différend à ce sujet.

The referee is charged by the parties decide the dispute.

L’arbitre est chargé par les parties de trancher le litige.

The interim order does not therefore settle the entire dispute.

L’ordonnance de référé ne tranche donc pas l’entier litige.

Or that the existence of the dispute in question justifies.

ou que justifie l’existence du litige en question.

They did not wish to become embroiled in the dispute.

Ils ne souhaitaient pas être impliqués dans le conflit.

In a dispute between two royal brothers over who should rule.

dans un différend entre deux frères royaux sur qui devrait régner.

For five sessions in the Reichstag there is a dispute over

Pendant cinq sessions au Reichstag, il y a un différend sur la

In order to resolve a dispute by and for the parties.

afin de permettre la résolution d’un différend par et pour les parties.

I think that he is in the right in this dispute.

Je crois que c'est lui qui a raison.

The interpretation of this data, however, is very much in dispute.

L'interprétation de ces données est cependant très débattue.

In arbitration the parties to the dispute designate one or more "arbitrators".

Dans l’arbitrage les parties en conflit désignent un ou plusieurs "arbitres".

After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.

Après moult négociations, les deux parties sont parvenues à un compromis.

That said, it can, in fact, lead to a final settlement of the dispute,

Ceci étant, elle peut, dans les faits, conduire à régler définitivement le litige,

Once two people involved in a dispute have explained themselves, they arrange a compromise.

Une fois que deux protagonistes se sont expliqués, ils s'arrangent !

That is, a person named the "conciliator" is chosen by the parties to the dispute.

C’est-à-dire une personne nommée le"conciliateur" est choisie par les parties en conflit.

I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them.

Je ne discute pas les faits que vous présentez mais seulement les conclusions que vous en tirez.

After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.

Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés.

When a dispute requires that a solution, at least provisionally, be taken urgently by the judge,

Lorsqu’un litige exige qu’une solution, au moins provisoire, soit prise dans l’urgence par le juge,

The judge may, in order to prove the facts on which the solution of the dispute depends,

le juge peut, afin d’apporter la preuve de faits dont dépend la solution du litige,

The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.

Le nombre de journées perdues à cause de conflits sociaux figure dans le tableau ci-contre.

Or to establish before any trial the proof of certain facts on which the solution of a dispute could depend,

ou d’établir avant tout procès la preuve de certains faits dont pourrait dépendre la solution d’un litige,

The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.

Le différent concernant la dénomination de la Mer du Japon, tourne autour des efforts pour retirer « Mer du Japon » des cartes mondiales et le remplacer par « Mer de l'Est ».