Translation of "Commander" in French

0.008 sec.

Examples of using "Commander" in a sentence and their french translations:

The commander refused to negotiate.

Le commandant refusa de négocier.

Commander Joki has a family.

Le commandant Joki a une famille.

That the Vlahian commander betrayed Vlad.

que le commandant valaque ait trahi Vlad.

Elected as the new Carthaginian commander.

élu comme nouveau commandant carthaginois.

But a bitter dispute with his commander,  

Mais une amère dispute avec son commandant, le

It was his artillery commander, General Marmont,  

C'est son commandant d'artillerie, le général Marmont,

As military commander of Paris in 1830,  

En tant que commandant militaire de Paris en 1830,

The soldiers obeyed their commander without question.

Les soldats obéirent à leur commandant sans poser de questions.

But then, Peggy Whitson, the first female commander,

C'est alors que Peggy Whitson, le premier commandant femme

Macdonald was a methodical, reliable if unspectacular commander.

Macdonald était un commandant méthodique, fiable mais peu spectaculaire.

Establishing a reputation as a  formidable divisional commander:  

établissant une réputation de redoutable commandant de division:

To offset his army’s deficiencies, the Byzantine commander

Pour compenser les carences de son armée, le commandant byzantin

Yet Berthier remained a  liability as a field commander.  

Pourtant, Berthier restait un handicap en tant que commandant de terrain.

His limitations as an army commander were horribly exposed.

ses limites en tant que commandant d'armée ont été horriblement exposées.

Of staff, and later as his best brigade commander.

d'état-major, puis comme son meilleur commandant de brigade.

They were beginning to lose faith in their commander.

Ils commençaient à perdre foi en leur commandant.

Himself by helping to capture the British commander, General O’Hara.

distingue en aidant à capturer le commandant britannique, le général O'Hara.

Together bluffed an Austrian commander  into surrendering a vital bridge,  

ont bluffé ensemble un commandant autrichien pour qu'il abandonne un pont vital,

Lefebvre’s record as a corps  commander was mixed – in Spain  

Le bilan de Lefebvre en tant que commandant de corps était mitigé - en Espagne,

I was special force unit commander, 33 years old, Lieutenant Colonel,

je menais une unité des forces spéciales. À 33 ans, j'étais lieutenant colonel,

Our commander-in-chief during the Yom Kippur in the 70s,

notre commandante en chef pendant le Yom Kippur dans les années 1970,

And this time, against our own head of state and commander.

et, cette fois-ci contre notre propre chef d’État et commandant.

In his prime, Masséna was a superb commander – incisive, and dangerous.

Dans la fleur de l'âge, Masséna était un superbe commandant, incisif et dangereux.

Napoleon chose Oudinot to succeed  him as commander of Second Corps.

Napoléon choisit Oudinot pour lui succéder à la tête du deuxième corps.

As commander of the Army of  Catalonia. He completed the grim,  

comme commandant de l'armée de Catalogne. Il a terminé le sombre

Early next morning, the Byzantine commander committed all of his troops forward.

Tôt le lendemain matin, le commandant byzantin donna l'ordre à toutes ses troupes d'avancer.

Together, they bluffed an Austrian commander  into surrendering a vital Danube bridge,  

Ensemble, ils ont bluffé un commandant autrichien pour qu'il abandonne un pont vital du Danube,

When the Austrian commander, Archduke Charles, launched a massive and unexpected counterattack,

Lorsque le commandant autrichien, l'archiduc Charles, a lancé une contre-attaque massive et inattendue,

Luckily for Hannibal, the garrison commander is from Brundisium in southern Italy,

Heureusement pour Hannibal, le commandant de la garnison est originaire de Brundisium dans le sud de l'Italie,

Its chief beneficiary would be the Army of  Italy’s new commander, Napoleon Bonaparte.

Son principal bénéficiaire serait le nouveau commandant de l'armée italienne, Napoléon Bonaparte.

The army’s temporary commander - Marshal  Berthier – nearly left Davout to be cut off. 

le commandant provisoire de l'armée - le maréchal Berthier - faillit quitter Davout pour être coupé.

Suchet was a brilliant commander, widely-regarded as the best administrator in Napoleon’s

Suchet était un commandant brillant, largement considéré comme le meilleur administrateur de l' armée

Bessières distinguished himself as a cavalry commander in Italy, and later Egypt, winning

Bessières s'est distingué en tant que commandant de cavalerie en Italie, puis en Égypte, remportant une

In 1804, Macdonald’s former commander General Moreau was arrested and charged with involvement

En 1804, l'ancien commandant de Macdonald, le général Moreau, est arrêté et accusé de participation

Macdonald continued to serve Napoleon as a loyal and reliable commander throughout the

Macdonald a continué à servir Napoléon en tant que commandant loyal et fiable tout au long de la

commander, General Schérer resigned, over lack of support from the government in Paris,

l'armée italienne , le général Schérer, démissionna, faute de soutien du gouvernement parisien,

Of the Napoleonic Wars – an extremely able  commander, side-lined for his politics…  

des guerres napoléoniennes - un commandant extrêmement compétent, mis à l'écart pour sa politique…

Later serving in Italy under Napoleon, Augereau  proved a highly effective divisional commander.  

Plus tard, servant en Italie sous Napoléon, Augereau se révéla un commandant divisionnaire très efficace.

Being wounded twice, and winning praise from  his commander, the future Marshal Lefebvre.

blessé deux fois, et gagnant les éloges de son commandant, le futur maréchal Lefebvre.

The Byzantine commander planned to apply steady pressure against the Muslim center in order

Le commandant byzantin prévoyait d'appliquer une pression constante contre le centre musulman

It is possible that this Vlahian commander wasn't proficient enough to execute the difficult

Il est possible que ce commandant valaque n'ait pas été assez compétent pour exécuter la difficile

The mission’s commander, Jim McDivitt, had actually turned down the chance to fly to

Le commandant de la mission, Jim McDivitt, avait en fait refusé la possibilité de voler vers

He was also appointed commander of Napoleon’s  Consular Guard. But he was dismissed after  

Il a également été nommé commandant de la garde consulaire de Napoléon. Mais il a été démis de ses fonctions après que le

In 1791 Davout joined a local volunteer  battalion, and was elected its deputy commander.

En 1791, Davout rejoignit un bataillon de volontaires local et fut élu son commandant adjoint.

Like Gus Grissom, mission commander Wally Schirra had been part of the original Mercury

Comme Gus Grissom, le commandant de mission Wally Schirra faisait partie du

The mission commander was Frank Borman – an Air Force Colonel, test pilot and aeronautical

Le commandant de la mission était Frank Borman - un colonel de l'armée de l'air, pilote d'essai et ingénieur

Transferred to Italy, his friendship with Murat got him noticed by the army commander

Transféré en Italie, son amitié avec Murat le fait remarquer par le commandant de l'armée, le

General Bonaparte, who was impressed enough to make him commander of his new bodyguard,

général Bonaparte, qui est assez impressionné pour le rendre commandant de son nouveau garde du corps,

His flanking charge broke the enemy, and Murat  personally took the Ottoman commander prisoner,  

sa charge de flanc a brisé l'ennemi et Murat a personnellement fait prisonnier le commandant ottoman,

As the overall strategic commander of Arab forces in Syria, before leaving he told Khalid:

En tant que commandant stratégique global des forces arabes, avant de partir, il déclara à Khalid :

The Apollo 10 crew was Commander Tom Stafford, Command Module Pilot John Young, and Lunar

L'équipage d'Apollo 10 était le commandant Tom Stafford, le pilote du module de commande John Young et le

Cool under fire and a brilliant tactician,  he was the ideal corps commander in battle.  

Cool under fire and a brilliant tactician, he was the ideal corps commander in battle.

The 30 year-old Ney was now a proven brigade commander, despite refusing promotion more

Ney, 30 ans, était maintenant un commandant de brigade éprouvé, bien qu'il ait refusé plus d'une fois sa

Some old veterans began to weep for their old commander, until they were assured he

Certains anciens combattants ont commencé à pleurer sur leur ancien commandant, jusqu'à ce qu'ils aient été assurés qu'il

His death robbed Napoleon of a dependable commander, and one of his last remaining friends.

Sa mort a volé à Napoléon un commandant fiable et l'un de ses derniers amis.

And turned out to be a brilliant brigade  commander. In 1800, he distinguished himself at  

et s'est avéré être un brillant commandant de brigade. En 1800, il se distingue à

On the left, however, was where the Byzantine commander set a trap for the Persians!

Sur la gauche, cependant, était l'endroit où le Byzantin commandant a tendu un piège aux Perses!

Senators and citizens alike believed that they finally had a commander who can defeat Hannibal.

Les sénateurs comme les citoyens croyaient qu'ils ont finalement eu un commandant qui peut vaincre Hannibal.

Determined to go on the offensive, the Muslim commander sent Dharar with 500 riders on a

Déterminé à passer à l'offensive, le commandant musulman envoya Dharar avec 500 cavaliers

It was Gregory, the commander of the Byzantine right flank, reputed to be a formidable fighter.

C'était Gregory, le commandant de l'aile droite byzantine, réputé pour être un formidable combattant.

In the process he won a reputation as an organised and decisive commander, and brilliant tactician.

Dans le processus, il a gagné une réputation de commandant organisé et décisif, et de brillant tacticien.

He also became the ‘grand old man’ of the French army, elevated to commander-in-chief,

Il est également devenu le `` grand vieillard '' de l'armée française, élevé au

But he was resolved to do his duty, now serving once more as Napoleon’s cavalry commander,

Mais il était résolu à faire son devoir, servant à nouveau de commandant de cavalerie de Napoléon,

commander in the final campaign of 1814 –  but in April, he was one of several Marshals  

commandant de corps dans la dernière campagne de 1814 - mais en avril, il était l'un des nombreux maréchaux

He had proved himself an outstanding commander…  as brave as Ney, with the military mind of Soult…  

Il s'était révélé un commandant hors pair… aussi courageux que Ney, avec l'esprit militaire de Soult…

Throughout this period Bernadotte held key posts,  as Minister of War in 1799, Commander of the Army  

Pendant toute cette période, Bernadotte occupa des postes clés, comme ministre de la Guerre en 1799, commandant de l'armée

It was established by Commander-in-Chief of United States to Japan who appointed the 11 judges

il fût établi par Commandant en chef des Etats-Unis au japon qui y nomma les 11 juges