Translation of "Taste" in Dutch

0.027 sec.

Examples of using "Taste" in a sentence and their dutch translations:

- How about the taste?
- Does it taste okay?
- How's the taste?

Hoe smaakt het?

Come taste!

Kom proeven!

Taste this.

Proef dat eens.

- Have a taste.
- Here, take a taste.

Proef eens.

Peaches taste sweet.

Perziken smaken zoet.

Have a taste.

- Proef maar!
- Proef eens.
- Proef maar.

How's the taste?

Hoe smaakt het?

- It's a question of taste.
- It's a question of personal taste.
- It's a matter of taste.

- Dat is een kwestie van smaak.
- Het is een kwestie van smaak.

These grapes taste sour.

Die druiven smaken zuur.

These apples taste good.

Die appels zijn lekker.

Here, have a taste.

Hier, proef eens.

These oranges taste good.

Deze sinaasappels smaken goed.

I taste of salt.

Ik proef zout.

These oranges taste delicious.

Deze sinaasappels smaken heerlijk.

She has good taste.

Zij heeft goede smaak.

They taste the food.

Zij proeven het eten.

- It is a matter of taste.
- It's a matter of taste.

Het is een kwestie van smaak.

- It's a matter of personal taste.
- It's a question of personal taste.
- It is a matter of taste.

- Dat is een kwestie van smaak.
- Het is een kwestie van smaak.

- It's a question of personal taste.
- This is a matter of taste.

Dat is een kwestie van smaak.

- Do you want to have a taste?
- Do you want a taste?

Wil je proeven?

A taste of raw data --

Een voorproefje van ruwe data

This fruit doesn't taste good.

Dit fruit smaakt niet goed.

Vinegar has a sharp taste.

Azijn heeft een scherpe smaak.

Would you like a taste?

Wil je het eens proberen?

Hunger makes anything taste good.

Honger maakt rauwe bonen zoet.

Can you taste the garlic?

Kun je de knoflook proeven?

There's no accounting for taste.

Over smaak valt niet te twisten.

Each has his own taste.

- Ieder zijn meug.
- Ieder heeft zijn eigen smaak.

- The food didn't taste all that bad.
- The food didn't taste that bad.

Het eten heeft niet zo slecht gesmaakt.

He has a taste for meat.

Hij houdt van vlees.

This coffee has a bitter taste.

De koffie heeft een bittere smaak.

This is a matter of taste.

Dat is een kwestie van smaak.

I love the taste of watermelon.

Ik hou van de smaak van watermeloen.

You can't argue matters of taste.

Over smaken valt niet te discussiëren.

- Peaches taste sweet.
- Peaches are sweet.

Perziken smaken zoet.

This milk has a peculiar taste.

Die melk heeft een rare smaak.

This fruit has a bad taste.

Deze vrucht smaakt slecht.

This cheese has a sharp taste.

Deze kaas heeft een scherpe smaak.

I like the taste of watermelon.

Ik hou van de smaak van watermeloen.

What does rabbit meat taste like?

Waar smaakt konijnenvlees naar?

Receptors in its mouth taste the air.

Receptoren in zijn bek proeven de lucht.

The strange food has a good taste.

Vreemd eten smaakt lekker.

The figs from her garden taste delicious.

- De vijgen van zijn tuin smaken heerlijk.
- De vijgen van haar tuin smaken heerlijk.

- Does that taste good?
- Is that tasty?

- Is dat lekker?
- Hoe is het, lekker?

Not all red apples taste the same.

Niet alle rode appels smaken hetzelfde.

- Each has his own taste.
- Tastes differ.

Over smaak valt niet te twisten.

I don't like the taste of tomatoes.

Ik hou niet van de smaak van tomaten.

The raspberries taste like a summer's kiss.

De frambozen smaken als een kus van de zomer.

You have better taste than I thought.

- Je hebt een betere smaak dan ik dacht.
- U heeft een betere smaak dan ik dacht.

- There's no accounting for taste.
- There is no accounting for taste.
- Tastes and colours are not debatable.

Over smaak valt niet te twisten.

I've got a horrible taste in my mouth.

Ik heb een vieze smaak in mijn mond.

I hope the wine is to your taste.

- Ik hoop dat de wijn je smaakt.
- Ik hoop dat de wijn jullie smaakt.

It requires a good taste to study art.

Voor de studie van kunst is een uitstekend beoordelingsvermogen vereist.

It doesn't taste as good as it looks.

Het smaakt niet zo goed als het eruitziet.

They taste pretty grim, but... good protein, good energy.

Ze zijn vrij smerig, maar... ...goede proteïne, goede energie.

The orange left a strange taste in my mouth.

De sinaasappel liet een vreemde smaak achter in mijn mond.

- This fruit doesn't taste good.
- This fruit tastes bad.

Dit fruit smaakt niet goed.

- Each has his own taste.
- Tastes differ.
- Many men, many minds.
- There's no accounting for taste.
- It's a question of taste.
- Tastes are diverse.
- Different strokes for different folks.
- Tastes and colours are not debatable.

- Over smaak valt niet te twisten.
- Smaken verschillen.
- Het is een kwestie van smaak.

- She has a taste for reading.
- She likes to read.

Ze leest graag.

- This chocolate has a bittersweet taste.
- This chocolate tastes bittersweet.

Deze chocolade smaakt bitterzoet.

- Is it good?
- Does it taste good?
- Is it tasty?

- Is het lekker?
- Is het goed?

- This milk has a peculiar taste.
- This milk tastes odd.

Die melk smaakt raar.

Which has a smoother taste and is much easier to use

dat een zachtere smaak heeft, makkelijker in gebruik is

"Does that taste good?" "It depends on how hungry you are."

"Is dat lekker?" "Hangt ervan af hoeveel honger je hebt."

But as I'm sure you can imagine, it doesn't exactly taste great.

Maar je kunt je voorstellen dat het niet erg lekker smaakt.