Examples of using "Scale" in a sentence and their dutch translations:
"Fijn, maar is het schaalbaar?
- Kunt u op de weegschaal gaan staan, alstublieft?
- Kun je op de weegschaal gaan staan, alsjeblieft?
tenzij het wordt ondersteund door een massa data.
en duurzame voeding op grote schaal herdefiniëren.
Iedere dag weeg ik mezelf op een weegschaal.
die opgelost moeten worden op een globale schaal.
...voorkwam Masi de volgende fase van zaagschubhel...
De schaal en de context van onze situatie zullen misschien verschillen,
Wat als we coaching proberen op een enorm grote schaal?"
We hebben geleerd uit brede epidemiologische onderzoeken
Een die ons toelaat om onze oogsten te verbeteren en op te schalen,
Als het waar is, is het dan ook ondersteund door solide bewijs?
wat in dit geval betrekking heeft op het massaal verliezen van levens.
wat absoluut noodzakelijk is, wil dit op mondiaal niveau slagen.
Ik zou de zaagschubadder beschrijven als een complete nachtmerrie.
Een aardbeving, van 8.9 op de schaal van Richter, treft Japan en veroorzaakt een enorme tsunami.
Hij leefde in koninklijke stijl en plunderde, zoals bekend, Spaanse kerken op zo'n schaal dat
Dit betekent dat ze kunnen investeren op grote schaal en, bijvoorbeeld, vliegtuigen kunnen kopen om enorme stukken land
Maria is een zeer mooie vrouw. Op een schaal van een tot tien behaalt ze een elf.
Op de atomaire schaal zien we kwantummechanische effecten die niet door de klassieke mechanica verklaard kunnen worden.
- Op een schaal van 0 tot 10, waarbij 10 het ergst is, kunt u uw pijn inschatten?
- Op een schaal van 0 tot 10, waarbij 10 het ergst is, kan je je pijn inschatten?
Montoya heeft een digitale weegschaal in de badkamer en gebruikt die eens per week om zijn gewicht te controleren.
Wanneer ik aan ze denk... ...denk ik aan die keer dat we in ik geloof Ratnagiri waren in Maharashtrha.
In mijn taal zijn de muzieknoten do, re, mi, fa, sol, la en si.
Maar we weten dat een man 40 dagen na een beet stierf... ...omdat hij geen behandeling kreeg. Hij bloedde dood.