Examples of using "Wind" in a sentence and their arabic translations:
- يا لها من ريح قوية!
- يا لها من زوبعة عاصفة!
البالون في الرياح،
ومن قوة الرياح،
تخفي الرياح أي صوت.
كانت الرياح العاتية تهب.
دع الرياح ترتطم بوجهي
وتخلق التدرجات في الضغط رياحًا سطحية،
أنه في أي طريق تهب الرياح،
لذلك لم تهب الريح
بتلاتٌ تتطاير في الهواء.
فليكن الحظ حليفكم!
الطاقة النظيفة والمتجددة، بما في ذلك الطاقة الشمسية والرياح؛
تبلغ قوة الرياح حد العاصفة.
الرياح العنيفة الناتجة عن انفجار الصدمة ،
إذا أنهيت ذلك ودمجتهم،
وينتهي بهم الأمر بإهدار الوقت والجهد والمال
ورقة خريف جميلة تسبح في مهب الريح.
وإذا هبت رياحٌ
تغازلُ هذه المباني الرياح في الواقع،
شعرت بالريح يهبّ على وجهي.
من ورقة خريف صغيرة تسبح في مهب الريح.
أوه! تشعرون بنسمة الرياح على وجوهكم.
وهي مشغلة بطاقة الرياح والطاقة الشمسية الآن،
عندما هب الريح، انطفأت الشمعة.
قوة الريح جعلت المشي صعباً.
"إنها معجزة! إنها تحركت!" " أنا أعتقد أنها الريح."
هبت عاصفة رملية، ريح شديدة عاتية
عمره قصير ولا توجد نسمة هواء تنشر له بوغه.
لكنه سرعان ما شعر بالطريقة التي تهب بها الرياح ، وتعهد بالدعم.
هناك تركيبات للطاقة الشمسية والرياح في جميع أنحاء العالم، نعم...
أنا في المأوى، بعيداً عن الرياح، وبعيداً عن أي طقس سيئ
ولكن إن هبت رياح شديدة أثناء الليل، يمكن أن تتغطى بالكامل.
ولفقدانها القدرة على السمع بسبب الرياح، عليها الاعتماد على رؤيتها الليلية المميزة.
أعتقد أنه سيكون من المفيد الانحناء في أي اتجاه تهب الرياح.
وفي 11 آب (أغسطس)، مع رياح جميلة، أبحر الأسطول الإنجليزي إلى فرنسا
قامت القوات البافارية بمطاردت المجريين الفارين
حافظ الفرس على عدد أكبر من الأسهم، ولكن هبت رياح قوية عليهم
مثل مارشال ناي ، عارض في البداية عودة نابليون من المنفى ، لكنه رأى الاتجاه الذي
إنّ في الشَّرِّ خِيَاراً.
- سوف تحصد ما زرعت.
- من زرع حصد