Translation of "Power" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Power" in a sentence and their arabic translations:

Find their power

ليجدوا مواطن قوتهم

Education is power.

التعليم قوّة.

Knowledge is power.

- العلم قوة.
- المعرفة قوة.

The power of language and the power of music;

قوة اللغة معهم وقوة الموسيقى:

- Don't underestimate my power.
- Do not underestimate my power.

لا تستهن بقوتي.

Although those who love power criticize when they criticize power,

على الرغم من أن أولئك الذين يحبون السلطة ينتقدون عندما ينتقدون السلطة ،

The power of practice.

قوة التدريب

power, strength and hope.

القوّة، التشجيع والأمل.

Power could be manipulated,

يمكن التلاعب بالسلطة،

I have no power."

ليس لدي أي سلطة."

Even, nuclear power plants.

و حتى محطات نووية لتوليد الكهرباء.

And shield his power.

و تحصين سلطاته.

Don't underestimate my power.

لا تستهن بقوتي.

The power went out.

انقطعت الكهرباء.

Nuclear power is safe.

الطاقة النووية آمنة.

When the power of those assumptions combines with the power of fear,

فحين تجتمع قوى تلك الافتراضات والأحكام مع قوى الخوف

After all, information is power.

في النّهاية، المعلومات قوّة.

Of power, strength and hope?

وتقديم الطاقة، الأمل، القوة؟

It has an extraordinary power

لديها قوة استثنائية

Suppose your power is invisibility.

لنتخيل أن قوتك الخارقة هي أن تكون خفيّاً

The power of the wind,

ومن قوة الرياح،

Because consumer is in power.

لأن المستهلك في وضع قوة.

Of course, power was sweet.

بطبيعة الحال، كانت السلطة لطيفة.

power, and reform the country.

سلطته وإصلاح البلاد

Advertising his power with scent.

‫يستعرض قواه بالرائحة.‬

Cement, trucks, factories, power plants.

الإسمنت، الشاحنات، المصانع، محطات توليد الطاقة.

"Remedy for excess of power"

"الانتصاف من القوة الزائدة"

The king abused his power.

أساء الملك استخدام سلطته.

Or of individuals who question power,

أو الأفراد المعارضين للسلطة،

We can give them the power.

يمكننا تقديم القوة لهم.

The pathway to power and leadership

يمكن للطريق نحو السلطة والقيادة

Reserved for legislative or regulatory power.

محفوظة للسلطة التشريعية أو التنظيمية.

I'm discovering that there is transformational power

أكتشفت أنّ هناك طاقة تحويلية

I could only use human power: cycling.

كان بإمكاني استخدام القوة البشرية فقط: ركوب الدراجة.

The more brain power, if you will.

زادت مساحة ونشاط الدماغ اكثر

OK, why does fasting bolster brain power?

حسناً، لماذا يدعم الصيام قوة الدماغ؟

I believe in the power of women.

أنا أؤمن بقوة النساء

The people who have power and status,

من لديهم القوة والمكانة

In situations where power can be abused.

في مواقف يمكن إساءة استخدام السلطة خلالها.

This is actually where its power lies.

فهناك تكمن قوة الفكرة.

And now, the power imbalance is established,

والآن، لقد اختل توازن القوى،

Because if power lies in the majority,

فإن كانت السلطة بيد الأغلبية،

And moreover, the power of the magnetosphere

علاوة على ذلك ، قوة الغلاف المغناطيسي

The remedy for excess of power is,

علاج زيادة القوة هو ،

Which has helped Maduro stay in power.

الأمر الذي ساعد مادورو للبقاء في السلطة

Yet, this word has the power to kill.

ومع ذلك، فلهذه الكلمة القدرة على القتل.

All because of the power of our technology.

كل هذا بفضل التكنولوجيا.

Which was having enough power of its own.

وذاك يعني أن لهذا المسمى صلاحيات كبيرة من نوعها.

They have all the power in this situation.

لديهم كل القوة في ذلك الموقف.

Because height is linked to attractiveness and power.

لأنّ الطول مرتبط بالجاذبية والقوة.

You are not compelled to show your power.

لا تحتاج لأن تثبت قوّتك.

That the power of music is most important.

قوة الموسيقى هي الأهم.

That's not how the power of dissatisfaction works.

لا تعمل قوة الاستياء بهذا الشكل.

And the power and temperature of the devices.

وتعديل درجة حرارة الأجهزة، وتحجيم الطاقة فيها.

But we have an enormous power in this.

‫ولكن هذا مصدر قوة هائل.‬

And it's very easy to abuse this power.

ومن السّهلِ إساءة استخدامِ هذه القوة.

I believe that human beings have the power

أعتقدُ أن لدى البشر القدرة

Nine years ago, when we came to power,

قبل 9 سنوات، حين وصلنا إلى الحكم،

power bases all over central and Western India.

وقواعد سلطة في جميع أنحاء وسط وغرب الهند

Having a hereditary dynasty of power is another.

و أن تحكمك أسرة تتوارث السلطة شيء مغاير كلية!

They escape the appeal for excess of power.

يهربون من جاذبية السلطة.

This gap of attention shrinks, its power diminishes.

فإن فجوة الانتباه تنكمش، وتقلّ شدّتها.

Will give it meaning and will give it power

سوف تعطي هذه الفكرة معنى وقوة

This power, most people, they rarely think about it.

هذه القوة، معظم الناس نادرا ما يفكرون بها.

To honor the higher power that they ascribed to.

لتبجيل السلطة العليا التي انتموا إليها.

People have reorganized and sort of centralized the power.

أعاد الناس تنظيم ومركزة السلطة.

A show of power or the abuser's sexual oppression.

إما لفرط السلطة والقوة أو الكبت الجنسي.

It prays upon vulnerability and it abuses power dynamics.

تفترس الضعف وتنتهك ديناميات القوة.

Focus on looking ahead and using your leg power,

‫سأركز على النظر للأمام‬ ‫واستخدام قوة ساقيّ،‬

That we have the power to adapt to change

فنحن لدينا القدرة على التكيف مع التغيير،

Together, we have the power to break this cycle

معاً لدينا القوة لكسر هذه السلسلة

A sort of constant reminder of its untold power.

كنوع من التذكير المستمرّ لطاقتها التي يعجز عنها الوصف.

That only uses three watts of power to control

والذي يستخدم 3 وات فقط من الطاقة للتحكم

But the power doesn't lie with your child's imagination.

لكن القوة لا تكمن في خيال طفلك.

We all have power and influence where we are,

إننا جميعًا أينما كنا لدينا سلطة وتأثير،

To understand the power and the purpose of data,

لفهم القوة والغرض من البيانات،

To rake the muck, to speak truth to power?

أن يزال الوحل، وأن نقول الحقيقة لسلطة؟

To any sentient creature with the power of reason

إلى أي مخلوق عاطفي مع قوة العقل

Hey dear, don't you have any other job power?

مرحبًا عزيزتي ، أليس لديك أي قوة عمل أخرى؟

Methodically expanding their power base, until they eventually sacked

موسّعين بشكل منهجي قاعدة قوتهم حتى قاموا بمحاصرة

And he came to power with two clear goals.

وقد جاء للسلطة حاملاً معه هدفين واضحين

...which brings us back to Maduro’s recent power grab.

الأمر الذي يعيدنا إلى الاستيلاء الأخير لمادورو على السلطة

The people who have the power to do something,

الأشخاص الذين لديهم القوة لفعل شيء ما،

The dynamic power of epigenetics changes our genetic expression,

هذه القوة الحيوية المستمرة التي تغير طريقة تمثيل الجينات

Fadil claimed he had the power to forgive sins.

ادّعى فاضل أنّه كان يملك القدرة على أن يغفر الذّنوب.

Now, at this point, I had created a power struggle.

وفي أثناء ذلك، خلقت صراع على القوة

Where the destruction wrought by race and power is eliminated.

حيث الدمار ينشأ بواسطة العرق والقوة تنتزع

Museum artifacts have the power to expose the big conversations

قطع المتحف الأثرية لديها القدرة على كشف المحادثات الكبيرة

And to conjure a power of the most ancient kind.

وأن نستحضر قوة من أكثر الأنواع قدماً.

They are paid what they have the power to negotiate,

بل يحصلون عليها على حسب ما يملكون من القدرة على التفاوُض.

Suffering's great power is that it's an interruption of life.

فالمعاناة هي قوة عظيمة لأنها تقطع الحياة.

We have the power to place nature at their heart.

‫يمكننا عمل حساب للطبيعة في أسسها.‬

For me, this is the real power of this technology.

بالنسبة لي، هذه هي القوة الحقيقية لهذه التكنولوجيا.

At the same time using the power of some politicians

في نفس الوقت باستخدام قوة بعض السياسيين

By now, Odaenathus had reached the apex of his power.

حتى الآن، وصل أذينة إلى ذروة قوته

Emerged victorious in 1708, consolidating his power base around Satara.

على أعدائه في عام 1708، وعزز قاعدة سلطته حول ساتارا.

Vying for power sometimes as allies and sometimes as enemies.

يتنافسون على السلطة أحيانًا كحلفاء وأحيانًا كأعداء