Translation of "We'd" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "We'd" in a sentence and their arabic translations:

We'd better wait.

الأفضل أن ننتظر.

And we'd look up at stars.

وننظر إلى النجوم.

Then we'd drive back to base,

وبعدها نعود الى الوحدة،

We'd still see stories like Belle's.

سوف نظل نرى قصصا مثل قصة بيل

I told her where we'd gone.

أخبرتها إلى أين سنذهب.

If we'd gone east in the other direction, we'd be heading back to where we started.

‫إن كنا قد سلكنا شرقاً في الاتجاه الآخر،‬ ‫لكنا قد عدنا من حيث بدأنا.‬

And we'd emailed thousands of our supporters,

وراسلنا الآلاف من مؤيدينا عبر البريد الإلكتروني،

We'd share the same bed and home,

سنتشارك نفس السرير والبيت.

We'd knock on doors all day long,

كنا نطرق الأبواب طوال اليوم،

And we'd measure blood flow or brain activity

وسنقوم بقياس تدفق الدم أو نشاط الدماغ

And we'd look at the anatomy of crocodilians,

وفي تشريح التماسيح،

We thought we'd won this war for good.

اعتقدنا أننا سنربح هذه الحرب وللأبد.

We'd have tens of millions of new detections.

سنحصل على عشرات الملايين من الاكتشافات.

And we'd fill out this 20-question scorecard

و كنا نملئ 20 سؤال من بطاقة اللعب

And we'd see a temporary spike in engagement

ولاحظنا ارتفاعا مؤقتا في التفاعل

We'd like to know what particle it is.

نود أن نعرف أي نوع من الجزيئات هي.

We'd practice having me swim through a smaller rapid.

تمرنا بجعلي أسبح في تيار صغير.

Introduced us to people we never thought we'd meet

تُعرّفنا على أشخاص لم نكن نتخيّل لقاءهم،

And we'd rather have our high fructose pop song.

ونرغب بالأحرى بالاستمتاع بالأغنية الشعبية الفركتور

What we thought we'd do is actually join in,

ما اعتقناه أننا سنفعله في الواقع،

When we'd like to keep every memory, every name

♫ عندما نريد استحضار كل ذكرى، كل إسم ♫

No, on average we'd prefer to look smart and helpful

لا، لا بالطبع، ففي العموم، كلنا يود أن يبدو ذكياً ومفيداً

But we'd drive to a gay bar in the city,

لكن عندما نذهب إلى حانة للمثليين في المدينة

No one thought we'd be mailing discs for 100 years.

لم يعتقد أحد أنّنا سنظل نرسل الأقراص لمدة 100 عام.

If we'd done the same thing with race or sex,

إذا كنا قد فعلنا نفس الشيء مع العرق أو الجنس،

Then we'd suddenly seem to remember it was a frowning face.

فحينها سنبدأ فجأة بتذكر أنه كان وجهًا عابسًا.

And most of these artists we'd never meet in our lives

ومعظم هؤلاء الفنانين لن نقابلهم أبدًا في حياتنا

I firmly believe that we'd get to 'yes' a lot more often.

أؤكد أننا سنحصل على "نعم" كثيراً.

And together we thought we'd give this "Fridays For Future" thing a go.

وفكرنا معًا أن نجرب هذا الشيء "أيام الجمع من أجل المستقبل".

And we thought we'd come and join you guys for a little stream.

وفكرنا أن نأتي وننضم لكم في بث حي قصير.

And if we'd listen to every conversation in English on planet Earth right now,

وإذا استمعنا الآن إلى كل محادثة إنجليزية على كوكب الأرض،

When we were undergrads, we'd walk at night from the library to the dorm,

عندما كنا طلابًا كنا نمشي في الليل من المكتبة إلى المهجع،

Wasn't that we wouldn't get into a good school, or we'd have bad grades.

اننا لن نحصل على مدرسة جيدة أو درجات سيئة

We'd like to split it. Could you bring it to us on two plates?

نريد قسمه. أيمكنك أن تحضره لنا في طبقين؟

A friend of mine, a wonderful man that we'd been friends for a long time,

صديق لي، رجل رائع وقد كنا أصدقاء لفترة طويلة،

So what we'd want to do is to sonify this image that I'm seeing now

لذا فالذي سنفعله الآن هو أن نجسد هذه الصورة التي أراها الآن

If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.

إذا توقفنا فقط عن محاولة أن نكون سعداءَ، سوف نقضي وقتًا ممتعًا.

We'd have to be extra careful because there's loads of exposed metal, that's both sharp and rusty.

‫يجب أن نكون في غاية الحذر لأن هناك ‬ ‫الكثير من الأجزاء المعدنية المكشوفة،‬ ‫الحادة والصدئة أيضاً.‬

We'd put seven tiles in a row, then roll the ball and try to knock it down

نضع سبعة بلاطات متتالية ، ثم نمرر الكرة ونحاول هدمها

It's gonna be so good for the medicine. We'd need another plan for that, to keep that cool.

‫لن يكون في صالح الدواء.‬ ‫سنحتاج لخطة أخرى لنبقيه بارداً.‬

He goes, "I wanna go and start an academy where we'd teach underprivileged kids how to cut hair."

تابع: "أريد أن أبدأ أكاديمية حيث نعلم الأطفال المحرومين كيفية قص الشعر."

That's not gonna be so good for the medicine. We'd need another plan for that, to keep that cool.

‫لن يكون في صالح الدواء.‬ ‫سنحتاج لخطة أخرى لنبقيه بارداً.‬

It's not gonna be so good for the medicine. We'd need another plan for that, to keep that cool.

‫لن يكون في صالح الدواء.‬ ‫سنحتاج لخطة أخرى لنبقيه بارداً.‬