Examples of using "Therefore" in a sentence and their arabic translations:
وبالتالي لا يعد معقولا.
وبالتالي المسببات الحقيقية
وبالتالي من المستحيل تذكّرها.
لهذا نعتبرها أخبار
قد تم التقليل من قيمتها وبالتالي إهمالها
ولأني رجل حرٌّ،
وعليه، فإن أعيننا ليست هي المسؤولة
لذلك لم تهب الريح
ومن ثم تُأثر على اتخاذ القرار الصحيح.
ولذلك، فهي آمنة.
كانت انحراف تاريخي عظيم
ولذلك انسحب الملك الهوني من أورليان.
لذلك سيحدث أحد أمرين
الضوء مهم لعمل الجسم، وبالتالي، مهم للصحة؛
وبالتالي، يصنفون الأنوثة على هذا الشكل.
وبالتالي، هذا هو خط الشمال والجنوب.
وبالتالي فإن المحامي هو بالفعل الزوج المثالي.
يجب أن تكون مصممة شخصياُ للشخص المعني.
وكذلك الماء مهم لعمل الجسم، وبالتالي مهم للصحة.
وبالتالي فهو يتيح لنا مستوى من الانفصال
ومع التكرار، تتعزز هذه الممرات العصبية وتصبح أقوى.
لذلك، فقط حوالي 30 سفينة حربية كانت تحمي العاصمة
وبالتالي نساهم في تحسين العالم.
لذلك ، الأفعال التي لا ينتج عنها آثار قانونية ، وهي:
لذلك يعفى مقدم الطلب من إثبات ادعائه.
لذلك من الضروري فيما يتعلق بهذا التعريف
وعليه، فإننا نستخدم الزمان والحركة، عوضًا عن المكان
ومثيرة وبالتالي يسهل عليّ تذكرها.
وبالتالي لا يزال كلٌّ من العرض والطلب في حالة توازن إلى حد ما.
لذا فإن المبدأ هو إلغاء الفعل بأثر رجعي.
لذلك يمكن ملاحقة المفوضين للشخص الاعتباري
في الهواء ". فمن الواضح أن الزلاجات
وبالتالي فإن الأمر المؤقت لا يحل النزاع بأكمله.
وبالتالي أعتقد أنه يجب رفض بيع الأسلحة هذا ".
وبالتالي من خلال إجراءاتنا الجنائية في العديد من البلدان الناطقة بالفرنسية.
إطاره الدولي. سنكون بالتالي راضين عن القانون الفرنسي.
وبالتالي من خلال الإجراءات الجنائية للعديد من البلدان الناطقة باللغة الفرنسية.
سيعني أقل صراع وبالتالي ثابت امدادات النفط.
لذلك فإن إعادة تموضعهم على التلال الغربية يتطلب منهم الإنسحاب من المعركة بشكل أساسي.
من الميدان بدون معركة. لذلك، مهما كانت مخاوف باولوس، فإن فارو
لذلك فإن إعادة تموضعهم على التلال الغربية يتطلب منهم الإنسحاب من المعركة بشكل أساسي.
التصنيع ، والذي يعتبر بالتالي ذا طبيعة تجارية.
الفعل الذي ينص عليه ، باعتباره كلمة قانونية من القانون ، يعين
لهذا، أنا سعيد للتحدث معكم هنا اليوم في TEDxVienna
و لذلك قرروا تنويع اقتصادهم. اليوم، يمثل النفط الخام
ولذلك يُفهم أن الأمراض المعدية هي مرض جرثومي أو فيروسي معدي
لذلك فهو يقدم نفسه كأمثلة على تطبيق القانون الجنائي العام.
وغني عن القول إنهم كرهوهم وبالتالي ذبحوهم جميعًا، ورفضوا أي فدية
لذلك، كان البحث عن معركة حاسمة ضد حنبعل قرارًا منطقيًا بالنسبة للرومان.
لذلك كان من المفترض أن يمتص الصف الممتلئ الهجوم ثم يتراجع ببطء،
وبالتالي ، فإن الأمر متروك للمشتري لإثبات وجود عقد البيع.
لذلك فإن الفعل الواجب النص عليه يعني وجود مفاوضات بين طرفين على الأقل.
لذلك يجب أن يكون قد استوفى الشروط المنصوص عليها في المادة L413-2II من
وبالتالي ، ونحن نبحر ، نسأل الله بركة في أخطر وأخطر
ولذلك فإن خطته هي توجيه ضربة قاضية أو على الأقل لشل حركة الأسطول القرطاجي
فأمر جيشه بحفر حندقين بعيدين نسبيّا عن بعضهما
وبالتالي ، لا يعتبر بيع المصنف من قبل مؤلفه عملاً تجاريًا.
مثال: الرياضات الشتوية ، لمشغل الكابلات لأن العميل ليس له دور نشط ، وبالتالي التزام بالنتيجة.
لذلك يجب أن نتذكر أن القانون لا يعد بشيء. إنه يشير إلى ما هو. إنها لا تتفاوض مع أي شخص.
إلى هذا الحد يمكننا القول أن العقد هو اتفاق يلتزم به شخص أو أكثر تجاه شخص أو أكثر
إلى هذا الحد ، يمكن القول أن العقد هو اتفاق يلتزم به شخص أو أكثر تجاه شخص أو أكثر لتقديمه أو القيام به أو عدم القيام به.