Translation of "Impossible" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Impossible" in a sentence and their arabic translations:

- That's impossible.
- That's impossible!

ذلك غير ممكن!

Impossible.

مستحيل.

Impossible, right.

مستحيل، حقًا

That's impossible!

ذلك غير ممكن!

- This is impossible!
- This can't be!
- Impossible!

مستحيل.

- It's impossible.
- It is impossible.
- It's not possible.

- إن ذلك مستحيل.
- هذا مستحيل.

It was impossible.

كان مستحيلاً.

impossible to resist

من المستحيل مقاومة

- No way!
- Impossible!

مستحيل.

What? It's impossible.

ماذا؟ هذا مستحيل.

- No way.
- Impossible.

مستحيل.

- It's not at all impossible.
- It isn't at all impossible.

إنها ليست مستحيلة على الإطلاق.

But it is impossible

ولكن من المستحيل

Who's endured impossible trials

وانتهى المطاف به إلى تجارب مستحيلة

And impossible to change.

ومستحيل للتغير

Almost impossible to understand!

ويكاد يكون من المستحيل فهمها!

To an idea. And it is impossible, impossible to defeat an idea.

لفكرة. وهذا مستحيل ، من المستحيل هزيمة فكرة.

And therefore impossible to remember.

وبالتالي من المستحيل تذكّرها.

I'm sorry, but it's impossible.

أنا آسف لكن ذلك مستحيل.

- It can't be!
- That's impossible!

- ذلك غير ممكن!
- غير ممكن!

- No way!
- No way.
- Impossible.

مستحيل.

- My dictionary doesn't have the word "impossible".
- I don't know what the word 'impossible' means.
- I don't know the word 'impossible'.

ليس في قاموسي كلمة مستحيل.

Would have been impossible without determination

ستكون مستحيلة لولا الإصرار

Nothing is impossible if you believe.

لا شيء مستحيل إذا كنت مؤمناً.

It is impossible to stop it

من المستحيل وقفه

If it seems impossible to us

إذا كان يبدو لنا مستحيلاً

The person who succeeded the impossible

الشخص الذي خلف المستحيل

Do you still see it impossible?

هل ما زلت ترى ذلك مستحيلاً؟

So it's impossible to research anything.

لذلك من المستحيل إعادة البحث عن أي شيء.

It's impossible to tell for certain.

من المستحيل القول بشكلٍ قطعي.

I don't know the word 'impossible'.

ليس في قاموسي كلمة مستحيل.

We'll find it impossible to be happy.

سنجد أنه من المستحيل أن نصبح سعداء.

Seems impossible, no one's done this before,

تبدو مهمةً مستحيلة حيث لم يقم بها أحد من قبل،

They say Trump is impossible to win

يقولون أن ترامب من المستحيل الفوز

We can forgive, but forgetting, it's impossible.

بإمكاننا المسامحة، لكن من المستحيل أن ننسى.

It is impossible to live without water.

من المستحيل العيش بدون ماء.

Everything is theoretically impossible until it's done.

كل شيء مستحيل نظريا حتى يَحدُث.

My dictionary doesn't have the word "impossible".

ليس في قاموسي كلمة مستحيل.

You ask me to do the impossible.

أنت تطلب مني أن أفعل المستحيل.

We become anxious, we become impossible, really.

نُصبح قلقين ومستحيلين حقًا.

Even if I know that it's impossible physically

على الرغم من أنني أعرف جسديا هذا مستحيل،

We transform that problem from impossible to solvable.

فسننتقل من مشكلة يستحيل حلها لمشكلة يمكن حلها.

Because something seemed so impossible at that time

لأن شيئًا بدا مستحيلًا في ذلك الوقت

It's impossible to learn English in a month.

من المستحيل تعلم الإنجليزية في شهر.

French people don't think of anything as impossible.

يعتقد الفرنسيّون أنّه لا شيء مستحيل.

I don't know what the word 'impossible' means.

أنا لا أعرف ما معنى الكلمة "المستحيل".

On the tender island blue impossible to land

♫ على الجزر الزرقاء الرقيقة، يستحيل الرُسو ♫

As we were telling them, "Guys, that is impossible,"

بينما نقول نحن: "يا أصحاب هذا مستحيل"،

And in the face of a seemingly impossible challenge,

‫النساء و الفتيات‬ ‫مصدرا شرسا لل إمكانية.‬

It is impossible to predict what their future holds.

‫من المستحيل توقع ماذا يخبئ لها المستقبل.‬

Since there is a creature called impossible ant eating

لأن هناك مخلوق يسمى أكل النمل المستحيل

A lot of people would think that maybe that's impossible,

قد يعتقد الكثير من الناس أن هذا ربما يكون مستحيلًا،

Whether or not this was true is impossible to say,

سواء كان هذا صحيحًا أم لا، فمن المستحيل تأكيد هذا

That's been through impossible odds to get to this place.

‫الذي واجه صعوبات كبيرة‬ ‫ليصل إلى هذا المكان.‬

That would make it impossible for him to save face.

إن هذا سوف يجعل من المستحيل عليه أن يحفظ ماء الوجه.

It is impossible to finish the report in a week.

- يستحيل إنهاء التقرير في أسبوع.
- يستحيل إنهاء التقرير في غضون أسبوع.

It's impossible to learn to swim from a correspondence course.

من المستحيل أن يتعلّم المرأ السّباحة بدروس مراسلة.

Then I shall attempt the impossible, or at least the improbable.

ثم سأحاول المستحيل, أو على الأقل المُسْتَصْعَب.

In these conditions it's almost impossible to find dry fire wood.

‫في هذه الظروف يكاد يكون أمراً مستحيلاً‬ ‫أن تعثر على حطب جاف.‬

It is impossible to master English in a year or so.

من المستحيل إتقان اللغة الإنجليزية خلال عامٍ واحد أو ما يقارب ذلك.

I tried to make up with her, but it was impossible.

لقد حاولتُ أن أتحملها, ولكن كان هذا مستحبلاً.

And getting out of my bed in the morning seemed impossible.

وكان الخروج من سريري بالصباح مستحيلًا.

How I turned the word "impossible" into "I'm possible" in my life

كيف حولت "المستحيل" إلى "لا مستحيل" في حياتي.

That if I can turn "impossible" into "I'm possible" in my life,

أني إن تمكنت من تحويل "المستحيل" إلى "لا مستحيل" في حياتي،

And I believe that that determination would have been impossible to achieve

وأؤمن أن ذلك الإصرار كان من المستحيل تحقيقه

"Sorry guys, I didn't know it was impossible so I did it."

"عذرًا يا أصحاب، لم أكن أعلم أنه مستحيل، لذلك فعلته."

Is there a way that each of us can do impossible things

هل هناك سبيل لنا للقيام بالأمور المستحيلة

You are put in an impossible take-it-or-leave-it position.

سوف توضع في موقف صعب جدًا "خذ أو أترك".

Today, the construction of such a structure seems impossible with current technology.

اليوم ، يبدو بناء مثل هذا الهيكل مستحيلاً مع التكنولوجيا الحالية.

People who deal with the stock market know. This is almost impossible.

الناس الذين يتعاملون مع سوق الأوراق المالية يعرفون. هذا شبه مستحيل.

The design of the spacecraft’s heavy, multi-piece hatch made escape impossible.

جعل تصميم الفتحة الثقيلة متعددة القطع للمركبة الفضائية الهروب مستحيلًا.

General Moreau, encouraged rumours that  Saint-Cyr was impossible to work with.

الجنرال مورو ، شجع الشائعات بأن Saint-Cyr كان من المستحيل التعامل معها.

impossible task – insufficient men to  take on a strong opponent, bad weather,  

تكليفه بمهمة مستحيلة - عدد غير كافٍ من الرجال لمواجهة خصم قوي ، وسوء الأحوال الجوية ،

Cynoscephalae, making it impossible to  see anything beyond just a few meters.  

مما جعل رؤية الأشياء شيئاً مستحيلاً على بضعة أمتار.

In the Senate found it impossible to rally political support around him.

في مجلس الشيوخ أنه من المستحيل دعمه من الباب السياسي

And even still, it's almost impossible to get it to lie flat.

ومع ذلك, من المستحيل أن أجعلها مسطحة على ألأرض

He found an impossible situation – a widespread insurgency, and insufficient troops and supplies.

وجد وضعا مستحيلا - تمرد واسع النطاق ، وقوات وإمدادات غير كافية.

In addition, changes to Roman laws  in 217 BC made it nearly impossible  

بالإضافة إلى ذلك، فإن التغييرات في القوانين الرومانية في 217 قبل الميلاد جعلت ذلك شبه مستحيل

In addition, changes to Roman laws in 217 BC made it nearly impossible

بالإضافة إلى ذلك، فإن التغييرات في القوانين الرومانية في 217 قبل الميلاد جعلت ذلك شبه مستحيل

impossible to live in them, while the state of Florida will completely disappear,

المستحيل العيش فيهما فيما ستختفي ولاية فلوريدا تماماً

Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself.

لا شيء مستحيل على الرجل الذي لا يجب عليه عمله بنفسه.

Because I'm an expert on a problem that feels impossible for them to solve:

لأنني خبير في إحدى المشاكل التي يصعب عليهم حلها:

Although he admitted that the Mamluks faced impossible odds against the vast Mongol army,

على الرغم من اعترافه بأن المماليك يواجهون تحد صعب ضد الجيش المغولي الواسع

On the other hand a passage through Illyricum would have been next to impossible.

من ناحية أخرى ، كان المرور عبر الليركوم شبه مستحيل

He very much preferred the difficult metres which are almost impossible to compose, and

لقد فضل كثيرًا العدادات الصعبة التي يكاد يكون من المستحيل تكوينها ،

It was impossible to communicate with the crew whilst they were behind the Moon.

كان من المستحيل التواصل مع الطاقم أثناء وجودهم خلف القمر.

Land and build the facilities, right? Well, in Kuwait, this is almost impossible. The

الأرض و بناء المرافق عليها فقط، أليس كذلك؟ حسنا، في الكويت هذا مستحيل تقريبا.

Which meant all these programs would be impossible to sustain if oil prices fell.

مما يعني أن كل هذه البرامج سوف يستحيل الإبقاء عليها إذا انخفضت أسعار النفط

Less than half a century ago, it would have been impossible to see them here.

‫قبل أقل من نصف قرن،‬ ‫كان يستحيل رؤيتها هنا.‬

It would indeed be impossible to postpone in question the actions of our subject in

سيكون من المستحيل بالفعل تأجيله في مسألة تصرفات موضوعنا في

Put him in an impossible situation – torn  both ways by his sense of duty and loyalty.

وضعته في موقف مستحيل - ممزق في كلا الاتجاهين بسبب إحساسه بالواجب والولاء.

Their ability to appear out of nowhere made them  seemingly impossible to defeat or defend against.  

وكان يبدو من المستحيل هزيمتهم بسبب قُدرتهم على الظهور من كل مكان أو الصمود أمامهم. 

impossible to maintain a large army in one area for long, proposing instead a pre-emptive

من المستحيل الاحتفاظ بجيش كبير في منطقة واحدة لفترة طويلة، واقترح بدلاً بالقيام بهجوم استباقي

The eggs are laid right in the back, in the dark. It's impossible to see them.

‫وُضع البيض في الجزء الخلفي في الوكر‬ ‫وفي الظلام.‬ ‫ويستحيل رؤيته.‬

The Islamic State of Iraq and Syria is a phenomenon so terrible and shocking it seems impossible.

دولة العراق الإسلامية وسوريا ظاهرة فظيع جدا ومروع يبدو مستحيلا.

Culpably wrong it isn't impossible at all. It's just that we have to buckle down and do it

خطأ فادح أنها ليست مستحيلة على الإطلاق. إنه فقط يجب أن نستعد لفعله ونُنفذهُ

The idea is to favor the claimant in cases where the evidence is too difficult, if not impossible to provide.

الفكرة هي لصالح المدعي في الحالات التي يكون فيها الدليل صعبًا للغاية ، إن لم يكن من المستحيل تقديمه.