Translation of "Eyes" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Eyes" in a sentence and their arabic translations:

- I have eyes.
- I've got eyes.

لدي عينين.

- Close your eyes.
- Shut your eyes.

أغلق عينيك.

- My eyes hurt.
- My eyes hurt!

عيناي تؤلمانني.

- She has beautiful eyes.
- She has pretty eyes.

لديها عينان جميلتان.

- She has blue eyes.
- He has blue eyes.

عيناها زرقاوتان.

- His eyes are blue.
- Her eyes are blue.

عيناه زرقاوتان.

My eyes hurt.

عيناي تؤلمانني.

Close your eyes.

أغلق عينيك.

Layla's eyes hurt.

كانت ليلى تتألّم من عينيها.

Keep your eyes there

ابق عينيك هناك

Without using our eyes.

بدون استخدام أعيننا.

And eyes can't see

والعيون لا تستطيع الرؤية

Where are your eyes?

- أين عيناك حين تحتاجهما؟
- ألا تبصر؟
- ألا ترى؟

His eyes are blue.

عيناه زرقاوتان.

Those eyes say everything.

هذه الأعين تعبر عن كل شيء.

I have two eyes.

أنا لدي عينان.

She has pretty eyes.

عيونها جميلة.

He closed his eyes.

هو أغلق عينيه.

She has blue eyes.

عيناها زرقاوتان.

She opened her eyes.

فتحت عينيها.

She closed her eyes.

هي أغلقت عينيها.

She has beautiful eyes.

لديها عينان جميلتان.

Keep your eyes open.

أبقِ عينيك مفتوحتين.

Close your pretty eyes.

أغمض عيناك الجميلتان.

Layla opened her eyes.

فتحت ليلى عينيها.

Sami had scary eyes.

كانت عينا سامي مخيفتان.

- I think your eyes are so beautiful.
- I think your eyes are very beautiful.
- I think your eyes are gorgeous.

أعتقد أن عينيك جميلة جدّا.

And make them into eyes.

وارسموا بداخلهم عينين.

You can close your eyes.

يمكنكم أن تغلقوا أعينكم.

You can open your eyes.

بإمكانك فتح عينيك.

Justified my name, Three Eyes.

قام هذا بتشكيل اسمي: "ثلاثة أعين."

Our eyes struggle to see.

‫تعاني أعيننا للرؤية.‬

Tom has his father's eyes.

عينا توم كعيني أبيه.

I can't believe my eyes.

لا أستطيع تصديق عينيّ.

Everybody, let's close our eyes.

لنُغلِق أعْيُننا

Your eyes are like diamonds.

عيناك كالألماس.

The doctor checked Sami's eyes.

فحص الطّبيب عيني سامي.

The teacher squinted his eyes.

عكس المدرّس عيناه.

- I saw it with my own eyes.
- I saw him with my own eyes.

رأيت ذلك بأم عيني.

She has the biggest blue eyes,

عيناها كانتا أوسع العيون الزرقاء،

Look, I looked into his eyes.

نظرت في عينيه مباشرة.

If you keep your eyes open,

لو تستمروا بفتح أعينكم،

Our eyes are therefore not responsible

وعليه، فإن أعيننا ليست هي المسؤولة

But when I closed my eyes,

لكن عندما أغلقت عينيّ،

Because it is through her eyes,

لأنكن سترون حياتكن في عينيها،

The hot lights in their eyes,

والأضواء الدافئة في أعينهن،

The pups' eyes work best underwater.

‫بصر صغار الفقمات أفضل تحت الماء.‬

Eyes sensitive to the faintest light...

‫أعينها الحساسة لأخفت ضوء...‬

Crocodile eyes work well in darkness.

‫تعمل أعين التماسيح بشكل جيد في الظلام.‬

Here ants' eyes are not seeing

هنا عيون النمل لا ترى

Your eyes remind me of stars.

عيناك تذكرانني بالنجوم.

John sleeps with his eyes open.

خوان ينام وعيناه مفتوحتان.

Four eyes see more than two.

لا خابَ من استشارَ.

Tom got shampoo in his eyes.

دخل الشامبو في عيني توم.

Watch this image with your eyes, Vienna,

احفظوا هذه الصورة جيدًا، فيينا.

The light that's hitting your eyes tonight

الضوء الذي تراه بعينيك الليلة

Away from the prying eyes of governments.

بعيداً عن الأعين المتجسّسة من الحكومة.

My eyes were drawn to Type II.

لفت انتباهي النوع الثاني

And her blue eyes locked with mine.

وعيناها الزرقاوتان تنظر إلى عيناي.

So eyes are closed, we're tapping lightly,

إذن العيون مغمضة، وننقر برفق،

Our planet is changing before our eyes.

كوكبنا يتغيّر أمام ناظرينا.

It's a world our eyes cannot penetrate.

‫إنه عالم لا تستطيع أعيننا فك طلاسمه.‬

Slaughtered before the eyes of his child

يذبح أمام عيني طفله

We can't see it with our eyes,

لا يمكننا أن نراه بأعيننا،

Open your mouth and close your eyes.

افتح فمك وأغلق عينيك.

I saw it with my own eyes.

رأيت ذلك بأم عيني.

I think your eyes are very beautiful.

أعتقد أن عينيك جميلة جدّا.

Why don't you keep your eyes open?

لم لا تبقي عيناك مفتوحتان؟

Sami didn't take his eyes off Layla.

لم ينزع سامي عيناه من ليلى.

Sami felt Layla's eyes staring at him.

شعر سامي و كأنّ ليلى تراقبه.

Was right there, before very my eyes.

حلم طفولتي !

You cover your eyes, but it doesn't help.

تغطي عينيك، ولكن هذا لا يجدي نفعاً.

Bloated and purple and with glassy, wide eyes.

منتفخة وبنفسجية وبأعين زجاجية واسعة.

And tears in on both of our eyes,

والدموع في أعيننا،

She looks me in the eyes and says,

نظرت مباشرة إلى عيناي وقالت:

And then you can lightly close your eyes

و الآن أغلقوا أعينكم برقة

Exhausted and beat up with two black eyes.

مرهقة، ومضروبة وحول عيني سواد.

Using cameras in my eyes and AI algorithms.

باستخدام كاميرات في عيوني وخوارزميات الذكاء الاصطناعي.

This pit viper can see... without his eyes.

‫يمكن لهذه الأفعى الرؤية...‬ ‫من دون عينيها.‬

Dolphin eyes are highly sensitive to blue light.

‫أعين الدلافين حساسة للغاية للضوء الأزرق.‬

Colugos have huge eyes... always scanning for danger.

‫لدى جلديات القوائم أعين كبيرة...‬ ‫تفتش دائمًا عن مصادر الخطر.‬

I looked into his large and lustrous eyes

نظرت إلى عينيه الكبيرتين البراقتين

Don't look at me with such sad eyes.

لا تنظري إلي بهاتين العينين الحزينتين.

My sister saw it with her own eyes.

رأته أختي بأم عينيها.

He kept his eyes fixed on her face.

أبقى عينيه مسلّطةً على وجهها.

He has an unpleasant look in his eyes.

نظْرتُهُ لا تسُرّ.

She came in with tears in her eyes.

جاءت والدموع في عينيها.

When I looked in her eyes, my heart sank.

حين نظرت في عينيها، غاص قلبي.

And next a couple of eyes looking that way.

والتالي عينين ينظران بذلك الاتجاه.

That is shorter than the blink of your eyes.

هذا أسرع من غمضة عينيك.

I learned to close my eyes as I danced.

تعلمت أن أغمض عيني أثناء الرقص.

For example, performing daily tasks with your eyes closed

كمثال، فإن تأدية مهامك اليومية وأنت مغمض الأعين

Rolled her eyes and just turned out the light.

امتعضت وأغلقت النور.