Translation of "Respect" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Respect" in a sentence and their arabic translations:

Respect.

إنه الاحترام.

respect.

الاحترام.

- Treat her with respect.
- Treat them with respect.

تعامل معها باحترام.

Respect to you!

‫أقدم لك احترامي!‬

I respect Muslims.

أحترم المسلمين.

With all due respect.

مع كل احترامي.

We respect each other.

نحن نحترم بعضنا البعض.

I respect your opinion.

أحترم آراءكم.

I respect my teachers.

أحترم مدرّسيّ.

Was to respect that narrative.

كان أن أحترم تلك القصة.

The last principle is respect,

المبدأ الأخير هو الإحترام،

Because everyone's respect is theirs

لأن احترام الجميع هو احترامهم

And respect for Human Rights.

واحترام حقوق الانسان

There was love and respect.

كان هناك حب و احترام.

- I have lost all respect for you.
- I've lost all respect for you.

لقد فقدت كل إحترامي لك.

That does not respect and honor

لا يحترم و لا يبجل

Like intimacy, security, respect, good communication,

كالحميمية، الأمان، الاحترام، التواصل الجيد

Treating people with dignity and respect ...

أن نعامل الجميع باحترام ووقار...

Respect is the difference between saying,

الإحترام هو الفرق بين قول:

respect for other religions is zero!

احترام الأديان الأخرى هو صفر!

He raised his hat in respect.

رفع قبّعته اِحتراماً.

Being treated with respect was more important

التعامل معك باحترام أكثر أهمية

Now, respect can be as simple as,

الآن، الإحترام يمكن ببساطة أن يكون،

She resembles her mother in every respect.

تشبه والدتها في كل شيء.

Respect yourself and you will be respected.

احترم نفسك و سيحترمك الآخرون.

I'm asking you to respect my decision.

أطلب منك أن تحترم قراري.

We didn't have any respect for authority,

لم يكن لدينا أي احترام للسلطات،

Now you all respect me as a person.

أنكم الآن تحترمونني كشخص.

Napoleon certainly continued to respect Macdonald’s military judgement.

استمر نابليون بالتأكيد في احترام حكم ماكدونالد العسكري.

Sami instilled respect for others in his children.

لقد رسّخ سامي احترام الآخرين في ذهن أبنائه.

Which I totally respect and I have some too -

وأحترم ذلك كثيرًا فلدي البعض أيضًا -

respect for authority and work as its own reward.

واحترامهم للسلطة والعمل كمكافأة في حد ذاته

And respect for its ability to control our climate.

وتعزيز قدرتها باعتبارها مسئولة عن التحكم في المناخ.

This is your choice and I must respect it.

هذا خيارك و عليّ أن أحترمه.

How can we ask for humans to respect nature, the planet and the animals if respect between them does not exist?

كيف بإمكاننا أن نطلب من النّاس أن يحترموا الطّبيعة و الكوكب و الحيوانات إن لم يحترموا بعضهم البعض؟

With someone that I respect and I want approval from?

أمام شخص أحترمه وأريد نيل إعجابه؟

You just have to respect the people and the process,

عليك فقط احترام كل من الناس والعملية،

"Start treating those people with love and respect right now.

"ابدؤوا التعامل مع هؤلاء الأشخاص بحب واحترام.. الآن وفوراً.

And the good thing about respect is that it's contagious.

والشيء الجيد عن الإحترام هو أنه مُعدي.

And believe they will be treated with dignity and respect

وهم يؤمنون بأنهم سيُعاملوا بكرامة وباحترام

His practical and humane approach won respect, and brought results.

نال نهجه العملي والإنساني الاحترام وحقق نتائج.

respect for its ability to serve as a carbon bank

تعزيز قدرتها باعتبارها مخزنًا للكربون.

And I realized that out of respect and love for them,

وأدركت من احترامي وحبي لهن،

And as much as I respect and admire the cannabis plant,

وبقدر ما أحترم نبات القنب وأعجب به،

I wrote a comedy show that did not respect the punchline,

كتبت عرضاً كوميديا لم يحترم الجزء المضحك لدي،

To be quiet in class is to respect other people's sleep.

- أن تكون هادئًا في الفصل هو احترام لنوم الآخرين.
- الهدوء في الفصل احترام لنوم الآخرين.

Lack of respect is something I cannot easily put up with.

قلّة الاحترام شيء لا يمكنني تحمّله بسهولة.

I think the reason why we didn't have respect for authority

أعتقد أن السبب في أنه لم يكن لدينا أي احترام للسلطات

respect for its ability as the basis of all life on earth,

تقدير قدرات التربة باعتبارها أساس الحياة في الأرض،

Until then, be well and respect the barrier measures against the coronavirus.

حتى ذلك الحين ، كن جيدًا واحترم الإجراءات الحاجزة ضد فيروس التاجي.

Tourists should take care to respect local cultures when they are travelling.

يجب على السياح ان ياخذو بالحسبان احترام الثقافات المحلية عندما يسافرون .

"Do you speak to me with more respect than you speak to yourself?"

"هل تكلمينني باحترام أكثر من احترامك لنفسك؟

But you do have to treat people with respect and have compassionate care.

لكن عليك أن تعامل الناس بالاحترام والرعاية الرحيمة.

A respect for the spirits that live in trees and rocks and water,

واحترام الأرواح التي تعيش في الأشجار والصخور والمياه،

And a special bond was formed between  them, based on mutual respect and loyalty

وتم تكوين رابطة خاصة بينهما ، بناءً على الاحترام المتبادل والولاء ،

Directly alongside the Emperor, and both soon  learned new respect for each other’s abilities.

مباشرة جنبًا إلى جنب مع الإمبراطور ، وسرعان ما تعلم كلاهما احترامًا جديدًا لقدرات بعضهما البعض.

What ultimately impacted the battle the most was the authority and respect that Tokugawa’s

أكثر ما أثر في المعركة في نهاية المطاف هي السلطة والاحترام اللذين

But we treat this skull with great respect at our lab and here at TED.

ولكننا تعاملنا مع هذه الجمجمة بكل احترام في مختبرنا وهنا في TED.

Did begin to realize that we have the same basis of love and friendship and respect

بدأنا ندرك أن لدينا نفس الشيء أساس الحب والصداقة والاحترام

Lack of respect for civil rights), then there is the war in Yemen, and the uncertainty of

للحقوق المدنية) و كذلك الحرب في اليمن، و عدم التثبت من مسألة

If the act is canceled, it is canceled in respect of all citizens, not just the applicant.

إذا تم إلغاء القانون ، يتم إلغاؤه بالنسبة لجميع المواطنين ، وليس فقط مقدم الطلب.

It is articulated with the rules of Criminal Procedure, which set the legal framework that the investigation must respect,

تم توضيحها مع قواعد الإجراءات الجنائية ، التي تحدد الإطار القانوني الذي يجب على التحقيق احترامه ،

The judge confines himself to directing the procedure to avoid irregularities and ensure respect for the rights of the parties,

يقتصر القاضي على توجيه الإجراء لتجنب المخالفات وضمان احترام حقوق الأطراف ،

Whoever you are, a Muslim, a Christian or an atheist, for me you are just a human who deserves respect.

كن من تكن؛ مسلما، مسيحيا أو ملحدا؛ فأنت مجرد إنسان يستحق الاحترام.

In it he demonstrated that time passes differently in different places depending on how those places are moving with respect to one another

فينظريته أظهر أن الوقت يمر بشكل مختلف في أماكن مختلفة اعتماداً على كيفية تحرك هذه الأماكن فيما يتعلق ببعضها البعض

There must be a sustained effort to listen to each other; to learn from each other; to respect one another; and to seek common ground.

كما يجب أن يتم بذل جهود مستديمة للاستماع إلى بعضنا البعض وللتعلم من بعضنا البعض والاحترام المتبادل والبحث عن أرضية مشتركة

And I don't think people should be scared about them, but we have to respect them. We have to protect them and not trying to kill them.

‫لا أظن أن الناس يجب أن تخاف منها،‬ ‫لكن علينا أن نحترمها.‬ ‫علينا حمايتها وليس محاولة قتلها.‬

Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.

يجب أن تهدف التربية إلى إنماء شخصية الإنسان وإلى تعزيز احترام الإنسان والحريات الأساسية وتنمية التفاهم والتسامح والصداقة بين جميع الشعوب والجماعات العنصرية أو الدينية، وإلى زيادة مجهود الأمم المتحدة لحفظ السلام.

In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.

يخضع الفرد في ممارسته حقوقه وحرياته لتلك القيود التي يقررها القانون فقط، لضمان الاعتراف بحقوق الغير وحرياته واحترامهـا ولتحقيق المقتضيات العادلة للنضام العام والمصلحة العامة والأخلاق في مجتمع ديمقراطي.

- I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
- I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that the United States and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.

لقد أتيت إلى هنا للبحث عن بداية جديدة بين الولايات المتحدة والعالم الإسلامي استنادا إلى المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل وهي بداية مبنية على أساس حقيقة أن أمريكا والإسلام لا تعارضان بعضها البعض ولا داعي أبدا للتنافس فيما بينهما بل ولهما قواسم ومبادئ مشتركة يلتقيان عبرها ألا وهي مبادئ العدالة والتقدم والتسامح وكرامة كل إنسان