Translation of "Putting" in Arabic

0.049 sec.

Examples of using "Putting" in a sentence and their arabic translations:

putting off until retirement,

والتي أجّلتها حتى تقاعدي،

Putting up is exhausting!

التقبل منهك!

Putting a 40% down payment

أن تدفع 40% من سعر

putting back forests whenever possible,

وإعادة تشجير الغابات أينما كان ذلك ممكناً،

PUTTING AN END TO EMIGRATION

وضع حد للهجرة

And putting it into your cells.

وتضعها داخل خلاياك.

Like putting two pills into one.

كوضع حبتين في واحدة.

And stop putting everything on God.

والتوقف عن ترك كل شيء لله.

Putting the wound in warm water

‫وضع الجرح في ماء دافئ‬

But I like putting up this slide

أحب ان أضع شريحة العرض هذه

My journey in putting it back together

رحلتي في إعادتها مع بعضها

Without anyone actually putting the pieces together.

لم يضع أحد منهم الأمور في نصابها الصحيح.

By putting in place deep-rooted perennial plants,

من خلال وضع النباتات المعمرة ذات الجذور العميقة،

Their  main promise: putting an end on emigration.)

كان وعدهم الرئيسي : وضع حد للهجرة).

And they're putting their hands in their pockets

ويضعان أيديهما في جيابهما

Well, it stops putting fuel on Dotti's raging fire.

حسنًا، سيعمل هذا على وقف إضافة الوقود إلى حريق دوتي الملتهب.

Why I was putting so much science and research

لماذا أستخدم الكثير من الأبحاث والعلوم

And that's me putting all my weight on it.

‫ها أنا أضع كل حمل جسدي عليه.‬

Against putting a ball pit in the break room

ألا تضع حفرة كرات في غرفة الاستراحة،

putting him in charge of all  French military administration.

وجعله مسؤولاً عن كل الإدارة العسكرية الفرنسية.

A plan for putting the GOP on TV news.

خطة لوضع الحزب الجمهوري على الأخبار التلفزيونية.

But the very fact of putting pen to paper.

بل مجرد وضع القلم على الورق.

Because the government had been putting in place a scheme

لأن الحكومة قد وضعت مخططا

Effectively putting an end to the once-glorious Abbasid Empire.

وتم وضع حد للإمبراطورية العباسية التي كانت مجيدة ذات يوم

Oh, we thought about digging underground and putting a bomb.

لقد فكرنا في حفر تحت الأرض ووضع قنبلة.

So, as a boy, I began putting woman on pedestals

لذا، كصبي، بدأت أضع المرأة في مكانة عالية.

putting the keywords on your website and you could rank.

And putting water next to it, just as I've shown you.

ويعرّضها للماء، تمامًا كما وضحت لكم.

And we found that putting a certain amount in the water,

ووجدنا أنه عند وضع مقدار معين منها في الماء،

You're actually putting the reproduction potential of the system at risk.

أنت في الواقع تضع احتمال إعادة إنتاج النظام في خطر.

Physicists, astronomers were putting Newton's law of gravity to the test.

الفيزيائيون والفلكيون كانوا يختبرون قانون جاذبية (نيوتن).

Why did they go to the effort of putting that in?

ولماذا وضعوا ذلك المجهود فيها؟

Then they build the nests, putting them on small and small

ثم يبنون الأعشاش ، ويضعونها على الصغيرة والصغيرة

Which is the other side of deconstruction, putting it back together again,

و هو الوجه الآخر للتفكيك، أن نجمع حياتنا و نبنيها مرة أخرى،

And putting the people who volunteer for the trials needlessly at risk.

وتُعرض المتطوعين للتجربة للخطر بلا داع.

I'm forty-five years old and I am not putting up anymore

انا في الخامسة و الاربعون و لن اتقبل و اتنازل بعد الآن

One in which no one is left putting together their own pieces.

مجتمع لا يترك فيه أي أحد بوضع قطعه الخاصة.

SR: It's like reading an amazing novel and then putting it down.

كما لو أنك تقرأين روايةِ رائعة ثم تضعينها الى الاسفل.

In other words, by putting them one by one with small mouths

بعبارة أخرى ، بوضعها واحدة تلو الأخرى بأفواه صغيرة

Do you have any idea of the position you're putting us in?

هل لديك أدنى فكرة عن الوضع الذي أقحمتنا فيه ؟

After I started putting into practice the things that I've shared with you,

بعد أن بدأت بتطبيق الأشياء التي شاركتها معكم،

It's that someone had the idea of putting a camera in cell phones.

خطر لأحدهم وضع كاميرا في الهواتف النقّالة.

Meanwhile in Spain, the Roman strategy of putting more pressure on Carthage continued,

في هذه الأثناء، في إسبانيا، استمرت الاستراتيجية الرومانية في ممارسة المزيد من الضغط على قرطاج

Why did evolution bother putting consciousness in how did evolution put consciousness in?

لماذا كان التطور يزعج وضع الوعي في كيفية ظهور الوعي فيه؟

Tell us a bit more about this idea of putting lime in the ocean.

حدثنا قليلا عن فكرة وضع الجير في المحيطات.

The Mughals, oblivious to the perilous situation that they were putting themselves in, continued

استمر المغول في غفلتهم عن الوضع الخطير الذي كانوا يضعون أنفسهم فيه

New force of Tajiks, Afghans and Turks, and putting an even greater emphasis on firepower,

قوة جديدة من الطاجيك والأفغان والأتراك، مع التركيز بشكل أكبر على قوة الرّمات

New Delhi, air pollution is putting the health of millions of people at risk there.

نيودلهي ، تلوث الهواء يعرض الملايين من الناس للخطر.

“These cameras are described as capable of spotting a golf ball on a putting-green

"يتم وصف هذه الكاميرات بأنها قادرة من اكتشاف كرة الغولف على وضع الاخضر

A baby, just a few weeks old... finally putting shapes to the sounds he's heard through the trees.

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

If they aided Rome in putting down a revolt of  the Bagaudae in Tarraconensis and in reducing the  

إذا ساعدوا روما في إخماد تمرد الباجوداي في تاراكونيس

In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.

عرض كلاود بيرون في مقالته "الإسبرانتو: لغة أوروبية أم آسيوية" التشابهات بين الإسبرانتو والصينية، مميتًا بذلك فكرة كون الإسبرانتو أوروبيةً خالصةً.

"Yes, that's me," said Al-Sayib. "But there's at least one of us in every country. And we all like Fanta, as well as putting noobs in their place."

- قال الصائب: "نعم، هذا أنا، لكن هناك منا واحد على الأقل في كل بلد. ونحن جميعًا نحب فانتا، كما نحب تأديب النوبز."
- قال الصايب: "نعم، هذا أنا، لكن هناك على الأقل واحد منا في كل بلد. و جميعنا نحب الفانتا، و نحب أن نضع المبتدئين عند حدّهم."