Translation of "Medicines" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Medicines" in a sentence and their arabic translations:

About our medicines missing

مفقودة عن الأدوية

That the medicines they're giving their patients are the best medicines

بأن الأدوية التي يصفوها لمرضاهم هي الأفضل

Okay, let's get these medicines.

‫حسناً، لنستخرج هذه الأدوية.‬

It could be facilitated with these medicines.

من الممكن أن تكون أداةً مساعِدة لهذه الأدوية.

With other popular medicines to treat anxiety.

مع الأدوية الشعبية الأخرى لعلاج القلق.

Because medicines were priced out of reach.

لأن أسعار الأدوية كانت فوق المتناول.

Maybe new medicines, new modes of transportation,

ربما أدوية جديدة، أو وسائل مواصلات جديدة،

Is mature, skillful, wise use of psychedelic medicines.

بأن نستعمل المنشطات الطبية بطريقةٍ حكيمةٍ، ناضجة، ومتقنة.

So much knowledge about medicines and about diseases

الكثير من المعرفة عن الأدوية والأمراض

That respond very well to cannabis-based medicines.

تستجيب بشكل جيد للأدوية المصنوعة من الحشيش

They treat very legitimate symptoms using cannabis medicines,

إنهم يعالجون أعراض مشروعة باستخدام الأدوية المصنوعة من الحشيش

Because the medicines we and our families use today

لأن الأدوية التي نستخدمها نحن وعائلتنا اليوم

And connects users who are asking for specific medicines

ويربط المستخدمين الذين يسألون عن أدوية معينة

There's a snake, and all that medicines been... ransacked.

‫هناك أفعى، وكل هذه الأدوية...‬ ‫تعرضت للتخريب.‬

They’re touted as a magical elixir in traditional medicines.

‫تُوصف بأنها إكسير سحري في الطب التقليدي.‬

And this particular aspect of these medicines is quite useful

وهذه الناحية بالذات مفيدةٌ بشكلٍ عامٍ لهذه الأدوية

On medicines that we use today have never published results.

على الأدوية التي نستخدمها اليوم، لم تُنشر نتائجها.

And in those ten years, doctors continued to prescribe medicines

وفي تلك السنوات العشر، استمر الأطباء في وصف أدوية

That they treat effectively with cannabis and cannabis-based medicines,

التي يعالجونها بشكل فعّال بالحشيش والأدوية المصنوعة منه

I think there are a lot of other plant medicines

أعتقد أن هناك الكثير من الأدوية النباتية الأخرى

Today, over two billion people live without access to medicines.

اليوم، يعيش أكثر من ملياري شخص دون الحصول على الأدوية.

We depend on medicines that are found in marine animals

نحن نعتمد على العقارات التي نجدها في الحيوانات البحرية

The decline of public health care and shortage of medicines,

تراجع الرعاية الصحية العامة ونقص في الأدوية،

So we don't know what was found out about our medicines

ولذلك فإننا لا نعرف ما الذي تم العثور عليه بشأن الأدوية

We may have access to some of the very same medicines

قد نحصل على بعض الأدوية ذاتها

And the medicines are nice and cool. Kept cool in that cave.

‫والأدوية سليمة وباردة.‬ ‫بقيت باردة في ذلك الكهف.‬

There are many who shun western medicines, adding to the increasing death toll.

‫الكثير من الناس يتجنبون الطب الغربي،‬ ‫مما يزيد من عدد القتلى.‬

Okay, let's get down and go check on these... check on these medicines.

‫حسناً، لنهبط ونذهب للاطمئنان على هذه...‬ ‫على هذه الأدوية.‬

But before we do that we need to sort out these medicines and do something that's gonna keep those cool,

‫ولكن قبل أن نفعل هذا، ‬ ‫علينا أن نرتب هذه الأدوية.‬ ‫ونفعل شيئاً يحافظ لها على برودتها.‬