Translation of "Anxiety" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Anxiety" in a sentence and their russian translations:

Like anxiety,

например, тревогу,

They didn't have anxiety,

не испытывали тревогу.

Obesity, anxiety, and depression.

ожирению, тревожности и депрессии.

And also fewer anxiety symptoms.

а также меньше симптомов тревожности.

Tom had an anxiety attack.

У Тома случился приступ паники.

Then they're in the anxiety zone.

значит, они находятся в зоне страха.

anxiety, depression, anorexia, bulimia, OCD, PTSD,

к тревожности, депрессии, анорексии, булимии, ОКР, ПТСР,

His face registered fear and anxiety.

На его лице отразились страх и тревога.

Her anxiety almost drove her wild.

Она чуть не сошла с ума от беспокойства.

Tom tried to hide his anxiety.

Том пытался скрыть своё беспокойство.

Sami is having an anxiety attack.

У сами сейчас приступ тревоги.

They tried to hide their anxiety.

Они пытались скрыть своё беспокойство.

His face reflected fear and anxiety.

На его лице отразились страх и тревога.

Her anxiety was apparent to everyone.

Все прекрасно видели, что она беспокоится.

For situations like end-of-life anxiety.

например, умирающим людям.

For example, people with generalized anxiety disorder

Например, люди с общим тревожным расстройством

He waited for his son with anxiety.

Он с тревогой ждал сына.

Tom can't hide his anxiety any longer.

Том уже не может скрывать своё беспокойство.

Things like self-esteem, life satisfaction, depression, anxiety.

на самооценку, удовлетворённость жизнью, депрессивные или тревожные состояния.

No heart attack, just some really bad anxiety."

Это был не приступ, а всего лишь сильная тревога».

I felt a certain anxiety in my chest.

Я почувствовал какое-то стеснение в груди.

She tried in vain to hide her anxiety.

Она тщетно пыталась скрыть беспокойство.

The dog looked at his master with anxiety.

- Собака посмотрела на своего хозяина с тревогой.
- Собака смотрела на своего хозяина с тревогой.

Then that's when you might have an anxiety disorder.

это может быть признаком тревожного расстройства.

I learned how to cope with public anxiety attacks

Находясь за границей, я научилась справляться с приступами паники,

She is in great anxiety about her son's examination.

Она серьёзно беспокоится по поводу экзамена её сына.

Her illness is not such as to cause anxiety.

Его болезнь не вызывает опасений.

She was feeling a mixture of anxiety and happiness.

- Она ощущала смесь тревоги и счастья.
- Она испытывала смесь тревоги и счастья.

To show you the impact that anxiety has on someone's life,

Данное расстройство может привести

Well, people with anxiety do this to themselves all day long.

А люди с тревожным расстройством занимаются этим круглые сутки.

"Now, what's a healthy man like you having so much anxiety for?

«Так из-за чего такой здоровый парень, как ты, так много нервничает?

- He waited for his son with anxiety.
- He waited anxiously for his son.

Он с тревогой ждал сына.

And how our feelings of guilt, and fear, and worry, and anxiety, and frustration,

и то, как наше чувство вины, страх, тревога, беспокойство и разочарование,

Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.

За последнее время она сбросила почти 10 фунтов из-за волнения и недосыпания.

The transit passenger expressed anxiety about the delay of the arrival of the bus.

Транзитный пассажир выразил беспокойство по поводу задержки прибытия автобуса.