Translation of "Anxiety" in German

0.011 sec.

Examples of using "Anxiety" in a sentence and their german translations:

They didn't have anxiety,

keine Angststörung entwickelten,

Tom suffers from anxiety.

Tom leidet unter Angstzuständen.

Mary suffers from anxiety.

Maria leidet unter Angstzuständen.

Tom had an anxiety attack.

Tom hatte eine Panikattacke.

I had an anxiety attack.

Ich hatte einen Panikanfall.

The news added to his anxiety.

Die Nachricht erhöhte seine Angst.

The boy got sick from anxiety.

Der Junge war krank vor Angst.

Her anxiety almost drove her wild.

Die Angst machte sie fast wild.

For example, people with generalized anxiety disorder

Menschen, die beispielsweise an generalisierter Angst leiden,

He waited for his son with anxiety.

Ängstlich wartete er auf seinen Sohn.

His words delivered her from her anxiety.

Seine Worte beruhigten sie.

I am full of anxiety about the future.

Ich bin voll von Angst vor der Zukunft.

I felt a certain anxiety in my chest.

Ich fühlte eine gewisse Beklemmung in der Brust.

The dog looked at his master with anxiety.

Der Hund schaute seinen Herrn ängstlich an.

Then that's when you might have an anxiety disorder.

dann könnte es sein, dass Sie an einer Angststörung leiden.

Her illness is not such as to cause anxiety.

Ihre Krankheit ist nicht Besorgnis erregend.

I hope to cure my social anxiety one day.

Ich hoffe, meine Sozialphobie eines Tages zu überwinden.

To show you the impact that anxiety has on someone's life,

Um zu verdeutlichen, wie sehr Angst das Leben beeinflusst,

Well, people with anxiety do this to themselves all day long.

Menschen mit Angststörungen tun sich das den ganzen Tag über selbst an.

She worries that she might be suffering from an anxiety disorder.

- Sie ist besorgt, dass sie vielleicht an einer Angststörung leidet.
- Sie macht sich Gedanken, ob sie vielleicht an einer phobischen Störung leidet.

The princess was a highly modern princess, causing the king much anxiety.

Die Prinzessin war eine höchst moderne Prinzessin, und das bereitete dem König große Sorgen.

- He waited for his son with anxiety.
- He waited anxiously for his son.

Ängstlich wartete er auf seinen Sohn.

Anxiety about immigration is one of the reasons why Great Britain voted to leave the European Union.

Angst vor Immigration ist einer der Gründe, warum Großbritannien dafür votiert hat, die Europäische Union zu verlassen.

Due to increasing anxiety, Tom drank coffee in the middle of the night which did not help.

Wegen zunehmender ängstlicher Unruhe trank Tom mitten in der Nacht Kaffee, was sich jedoch nicht als hilfreich erwies.

- Her looks were suggestive of anxiety.
- Judging by her expression, she looked worried.
- Judging from the expression on her face, she was worried.

- Ihrem Gesichtsausdrucke nach zu urteilen, war sie besorgt.
- Ihrem Gesichtsausdruck nach zu urteilen, war sie besorgt.

Money is a singular thing. It ranks with love as man's greatest source of joy. And with death as his greatest source of anxiety.

Geld ist schon bemerkenswert: dem Menschen ein ebensolcher Freudenquell wie die Liebe, ist es ihm auch die Wurzel der größten Furcht wie der Tod.

- Watch while grazing!
- Don't worry but question the gourd!
- Don't worry but think about it!
- Forget about anxiety, think about worries!
- Don't worry, just be concerned!

Mach dir keine Sorgen, aber denke darüber nach!