Translation of "Lessons" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Lessons" in a sentence and their arabic translations:

Private yoga lessons --

ودروس يوغا خاصة ...

These were my lessons:

هذه هي الدروس المستفادة:

So we've two lessons:

الآن لدينا درسان:

Sami started Arabic lessons.

بدأ سامي دروسا في العربيّة.

Sami prepared his lessons.

أعدّ سامي دروسه.

You should take swimming lessons.

ينبغي أن تأخذ دروسا في السّباحة.

With ten lessons for living miserably.

مع عشرة دروس لعيش حياةٍ بائسة.

He was bored with the lessons

كان يشعر بالملل من الدروس

I also started taking American vocal lessons,

بدأت أيضًا تعلم دروس في الغناء الأمريكي.

And she dreaded going to piano lessons

فهي ترهب الذهاب لدروس البيانو

Because to my daughter, going to piano lessons,

لأن بالنسبة لها، الذهاب إلى دروس البيانو،

I hope you learn those same three lessons.

آمل أن تنعلموا هذه الدروس نفسها.

Three lessons I had to learn on the way.

ثلاثة دروس كان علي تعلمها في الطريق.

Along the way, I have learned some valuable lessons.

مع مرور الوقت تعلمت بعض الدروس القيمة.

But when it comes to telling your child lessons

ولكن عندما يتعلق الأمر بإخبار طفلك بالدروس

I left a job in insurance to teach fiddle lessons,

تركت وظيفة في التأمين لتعليم دروس العزف،

But I’ve noticed three distinct lessons that they've taught me.

لكني لاحظت ثلاثة دروس مميزة علموني إياها.

One of the funniest lessons from all that we’ve learned,

هذا درس مضحك بما يكفي لما تعلمناه،

But from this first failure, I learned lots of lessons,

لكن من خلال هذا الفشل، استخلصت الكثير من الدروس

And applying those lessons that I've learned from this first failure.

مع تطبيق ما تعلمته من فشلي الأول.

I had to learn all of these lessons the hard way,

كان يجب علي أن أتعلم كل هذه الدروس بالطريقة الصعبة،

Is that if you just remember the lessons of Sal and me.

في إذ إنكم تتذكرون دروسِ و"سال" معًا

You don't get the time to ponder on the lessons life teaches you.

لا تجد الوقت حتى تتأمل في الدروس التي علمتها لك الحياة.

History lessons? Well, it’s not exactly like that... In fact, in Arab Monarchies,

حصص التاريخ؟ حسنا، ليس تماما. في حقيقة الأمرموقع الأمير

Unfortunately, we don't say whether we should take lessons from every earthquake we live in.

للأسف ، لا نقول ما إذا كان ينبغي لنا أن نتعلم دروسًا من كل زلزال نعيش فيه.

- Layla lives by the lessons of the Good Book.
- Layla lives by the teachings of the Bible.

ليلى تعيش حسب تعاليم الكتاب المقدّس.

- My mother has been learning French for several years.
- My mother has been taking French lessons for several years.

والدتي اخذت دروس فرنسية من عدة سنوات