Translation of "Harder" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Harder" in a sentence and their arabic translations:

And the harder and harder I pushed her,

كلما ضغطت عليها بشدة

- You should have worked harder.
- You should've worked harder.

كان عليك أن تعمل بجهد أكبر.

They didn't try harder.

لم يُحاولوا بجدٍ أكثر.

You should study harder.

عليك أن تدرس بجهد أكثر من ذلك.

Before you start trying harder,

قبل أن تبدأَ بالعملِ بجد،

You must study much harder.

يجب عليك أن تدرس بجهد أكبر.

You need to study harder.

يجب عليك أن تدرس بجد أكثر.

Is English harder than Japanese?

هل اللغة الإنجليزية أصعب من اليابانية؟

Sami's classes have become harder.

أصبحت دروس ليلى أصعب.

And even harder to work for.

بل وحتى أصعب في العمل لديهم.

But learning to snowboard, much harder.

ولكن تعلم التزلج , أصعب بكثير.

And that's a little bit harder.

وذلك يتطلب جهداً أكبر.

Finding where they are becomes much harder.

إيجاد أماكنهم هو بحد ذاته صعب.

The harder it is for them to believe

كلما صعب عليهم أن يصدقوا

Simply because I worked harder than everybody else.

ببساطة أنني عملت بجد أكثر من أي شخص آخر.

Jamming it in harder isn't going to help.

لن يساعد إقحامها بقوة.

Lighter conditions make hunting harder for the lioness.

‫تصعّب الأجواء المضيئة الصيد على اللبؤة.‬

But it's going to be harder to find,

و سيكون من الصعب البحث عنهم،

harder than I ever had in my whole life -

أكثر مما فعلت في حياتي كلها -

That just a little good behavior, pleasantness, trying harder

أنه فقط السلوك البسيط والجيد، والإحسان وبذل جهد أكبر

But only because I worked harder than everybody else.

لكن ذلك فقط لأنني درست بجدٍ أكثر من أيّ شخص آخر.

It makes it harder to follow their mother's calls.

‫يُصعّب ذلك عليها سماع نداءات الأم.‬

And making it harder for foreigners to back them.

ويجعل الأمر أكثر صعوبة على الأجانب معهم.

We normalize self-sacrifice such as studying harder and longer

ونضحي بأنفسنا عن اقتناع ورضا، كأنْ ندرس باجتهاد ولوقت طويل

Could it be that it's actually mentally harder for people

هل من الممكن فعليا أن الناس عقليا أصعب عليهم

Is it that we're working harder than we once did?

هل لأننا الآن نجتهد أكثر ممّا كُنّا نفعل من قبل؟

But it's much harder to actually express them out loud.

ولكن الأصعب بكثير هو أن تعبر عنهم جهراً

The dark and quiet of night is harder to find.

‫يصعب العثور على الليل المظلم والهادئ.‬

But, further afield, Central Asia was much harder to subdue,

ولكن، أبعد من ذلك، كانت آسيا الوسطي أصعب كثيراً في إخضاعها

I clutched my cane harder because I knew what was coming.

تشبثت بالعصا الخاصة بي لقد توقعت ما يمكن أن يحدث.

But it became harder when I started volunteering for an organization

وصار الأمر أصعب عندما بدأت التطوع في إحدى المنظمات

That unless they start fighting, harder than they ever thought possible,

أنه مالم يبدؤوا بالمحاربة، أقوى مما يتخيلون أنه ممكن،

It can be even harder to recognize what propaganda looks like.

كان حتى التعرف على الدعاية أصعب

- Is English more difficult than Japanese?
- Is English harder than Japanese?

هل اللغة الإنجليزية أصعب من اليابانية؟

- Is French more difficult than English?
- Is French harder than English?

هل اللغة الفرنسية أصعب من الإنجليزية؟

It makes it harder to focus, and to hold down a job,

إنه يجعل من الصعب التركيز أو التمسك بوظيفة،

With extremism and make it harder for foreign backers to support them.

مع التطرف وجعله أكثر صعوبة للأجانب المؤيدين لدعمهم.

We have to work a little harder to remember which way is right.

علينا بذل جهد اكبر لمعرفة الاتجاه الصحيح

Some of you might be thinking something a little harder, like cocaine or heroin.

البعض قد يفكر بشيء أصعب، كالكوايين أو الهروين.

Who among you believes he’s worked harder for me than I have for him?

من بينكم يعتقد أنه عمل بجد من أجلي أكثر مني بالنسبة لي؟

Tried in vain to improvise, as movement became ever harder in the confined space.

الإرتجال ولكن دون جدوى حيث أصبحت الحركة أكثر صعوبة في هذا المكان الضيق.

So, when I got back to Harvard, it was even harder the second time!

لذا، حينما عدت لهارفارد، كان الأمر أكثر صعوبة في المرة الثانية!

He said that on the harder problems, he panicked and forgot how to solve them.

وقال أنه يصاب بالذعر أمام المسائل العويصة، وينسى طريقة حلها.

Also getting harder to breathe here. Now, this torch isn't burning nearly so bright, either.

‫وكذلك تزداد صعوبة التنفس هنا.‬ ‫كما أن هذه الشعلة ‬ ‫لم تعد تشتعل بنفس التوهج.‬

Snow makes it harder to find food on the forest floor. She must search elsewhere.

‫يُصعب الثلج عملية العثور على الطعام‬ ‫على أرض الغابة.‬ ‫عليها البحث في مكان آخر.‬

- Chinese is more difficult than other foreign languages.
- Chinese is harder than other foreign languages.

اللغة الصينية أصعب من اللغات الأجنبية الأخرى.

- Chinese is much more difficult than other foreign languages.
- Chinese is more difficult than other foreign languages.
- Chinese is harder than other foreign languages.

اللغة الصينية أصعب من اللغات الأجنبية الأخرى.

What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.

إذن، فلنستدعِ روحاً جديدةً من الوطنية، والخدمة والمسئولية، حيث يلتزم كل فرد منا ببذل جهوده، وأن يعمل كل فرد منا بكدح أكثر وأن لا نهتم فقط بأنفسنا، بل و ببعضنا البعض