Translation of "Fangs" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Fangs" in a sentence and their arabic translations:

The fangs... in

‫الأنياب... دخلت.‬

The fangs... in.

‫الأنياب... دخلت.‬

You put the fangs, the fangs go through the glove

‫وتضع أنيابها فتخترق القفاز‬

You put the fangs, the fangs go through the glove,

‫وتضع أنيابها فتخترق القفاز‬

Its needle-like fangs easily pierce the skin,

‫إنها أنياب شبيهة بالإبرة‬ ‫وقادرة على خرق الجلد،‬

The fangs... in. Okay, let's take that off.

‫الأنياب... دخلت.‬ ‫حسناً، لننزع هذا.‬

The fangs... in. Okay, let's take that off.

‫الأنياب... دخلت.‬ ‫حسناً، لننزع هذا.‬

The fangs... in. [exhales Okay, let's take that off.

‫الأنياب... دخلت.‬ ‫حسناً، لننزع هذا.‬

One bite from those fangs and it will all be over.

‫عضّة واحدة من تلك الأنياب‬ ‫كفيلة بإنهاء الأمر.‬

And then the venom drips down the fangs into the glass jar.

‫ويسيل السم عبر أنيابها‬ ‫في الإناء الزجاجي.‬

And then the venom drips down the fangs into the glass jar. Okay.

‫ويسيل السم عبر أنيابها في الإناء الزجاجي.‬ ‫حسناً.‬

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬

And then the venom drips down the fangs, into the glass jar. -Okay. -[snake rattles]

‫ويسيل السم عبر أنيابها في الإناء الزجاجي.‬ ‫حسناً.‬

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs. Okay, let's go.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬ ‫حسناً، هيا بنا.‬