Translation of "Off" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Off" in a sentence and their korean translations:

It starts off...

처음에는,

Boom! Blinders off.

쿵! 눈가리개가 벗겨졌어요.

Take some shavings off.

나무를 좀 깎아냅니다

Light bulb goes off.

전구가 터져버린 겁니다.

It's a sing-off.

‎노래 경연이군요

Or warn off predators.

‎포식자를 쫓는 경고일지도 모르죠

- Showin' off. - Yeah, exactly.

- 자랑하는 거네 - 맞아

And profiting off of—

그리고 실제로 변했어요.

They set off from Thebes,

테베를 떠나

You're giving off infrared energy.

물론 여러분도 적외선을 내뿜고 있습니다.

Nothing should be off-limits.

못할 건 아무것도 없습니다.

Okay, off the rappel line.

좋아요, 로프 풀고

Either go off that way...

저쪽으로 가는 길과

Okay, let's take that off.

좋아요, 독니를 빼고

Lyne steps off the podium.

린이 제자리로 돌아오고

Where did that drop off?

어디서 떨어졌죠?

And then it takes off rapidly,

그리고 급격히 늘어나서,

And dropped her off at school

학교에 데려다주고

But while we start off fair ...

그러나 공정한 순환이 이뤄지다가

Oh no, look. He's swum off.

이런, 가버렸네요

Okay, let's get this rope off.

자, 로프를 아래로 던집니다

Wow, a massive drop-off here.

여기 까마득한 절벽이 있네요

Wow, a massive drop-off here!

와, 커다란 절벽이 있어요

And Yuri's looking off to Moscow,

유리는 모스크바를 내려다 보고요.

Okay, we're gonna start things off off with a splash and a fun tester decision.

좋습니다, 물에 뛰어들며 시작해볼 텐데 시험 삼아 재미로 결정해보죠

Starting off with my first morning flight.

비행기 탈 때부터 말씀드릴게요.

Logging in every day, checking off tasks,

매일 로그인하고, 과제를 수행하고

Having just gotten off a transatlantic flight,

대서양 횡단 비행을 마치고

Other tipping points were long way off --

다른 급변점들은 아직 먼 얘기였습니다.

Okay, let's clean off a little bit.

자, 좀 씻어낼까요?

Rope out, tie it off the tree.

로프를 벗어 나무에 묶죠

I thought they left a zero off,

저는 숫자 끝에 0 하나가 빠진 줄 알았어요.

If you'll just have the lights off

조명을 끄고

Like tape being pulled off a box,

박스에 붙은 테이프를 떼어내는 듯한 찢어지는 소리가 들리는

Why don't we turn off the tap?

수도꼭지를 잠그는 건 어떨까요?

I've really got to get this off.

어서 닦아내야겠어요

Is thrown off and breaks his leg.

떨어져 다리가 부러졌습니다.

Means that you're gonna be better off.

정말 놀랍네요

Like, it's taking years off your life.

제 수명이 줄어드는 거예요

Falling off when you do your laundry.

빨래를 할 때 극세사가 떨어지는 걸 볼 수 있죠

Nautical miles off the coast of the

이는 필리핀으로부터 105마일 떨어진 곳으로

With nukes? we would be better off

핵무기로? 우리는 더 나아질 것입니다.

Beats its chest, and then exits off-screen.

가슴을 두드리고요, 그리고선 화면 밖으로 나옵니다.

Will your children be better off than you?

여러분의 아이들이 여러분들보다 더 나은 삶을 살 수 있을까요?

I cut myself off from the outside world.

전 세상과 단절된 채 살았어요.

Okay, let's try it. Take some shavings off.

좋습니다, 해보죠 나무를 좀 깎아냅니다

Helmet off. I'm gonna get moving. This way.

헬멧 벗고요 가시죠, 이쪽입니다

The fangs... in. Okay, let's take that off.

독니를 꽂습니다 좋아요, 독니를 빼고

The fangs... in. Okay, let's take that off.

독니를 꽂습니다 좋아요, 독니를 빼고

If we don't turn off the tap first.

수도를 먼저 잠그지 않는다면 아무 소용이 없습니다.

Each generating a flash to warn off predators.

‎포식자에게 ‎경고하기 위한 빛입니다

A female is cut off from the others.

‎암컷 한 마리가 ‎무리와 떨어졌습니다

That wreckage is still a long way off.

잔해는 여전히 멀리 있습니다

Just operating off the light from reflected surfaces."

반사된 표면의 빛을 끄는데 썼지."

And off she goes, striding away, walking bipedally.

‎그렇게 성큼성큼 걸어가 버려요 ‎두 다리로 서서요

In the 2000s, rice farming here took off,

2000년대에 이곳에서 벼농사가 늘어났고,

That simple we are being ripped off by

그 단순한 우리가

And then, he finished off with their conclusion:

그런 후 그는 그들의 결론으로 끝냈어요.

So we cut off conversations in our friendships,

그래서 우리는 친구들과의 대화를 끊어버리고,

Just based off of their brain, on their intellect,

순수하게 자신의 지식이나,

They trade off lengths - nothing astonishing has happened yet -

길이가 왔다갔다 하죠. 아직까지 놀랄 일은 없습니다만,

And lays off thousands of people, increases work pressure,

수천명의 사람을 해고하고, 일의 압력을 증가시키고,

But then I take my niece off my shoulders,

그리고 조카를 어깨에서 내려주자

That's the prefrontal cortex telling you, "Knock it off."

이게 바로 전두엽피질이 당신에게 "멈춰"라고 명령하는거죠.

We've blown the doors off of that for them.

저희는 농부들을 훨씬 나아지게 했죠.

off of the third highest platform in the world,

세계에서 세 번째로 가장 높은 곳에서

All are suggestions to ward off a leopard attack,

모두 표범 공격을 피할 수 있는 방법이지만

They even sold off the animals in the zoo.

심지어 동물원의 동물들마저 헐값에 팔아 처리했습니다.

We can get this mud off and keep moving.

진흙을 씻어내고 움직여도 됩니다

Any movement or splashing is gonna tip them off.

움직이거나 물을 튀기면 고기가 달아날 거예요

So, this just keeps me off that cold ice

이러면 찬 얼음에 몸이 닿지 않고

You want me to rappel... off this little flask?

이 작은 보온병을 믿고 로프를 타고 내려가라고요?

It is quite a scary drop off here! Whoo!

내려가기 겁날 정도예요!

And that's gonna keep me off the cold floor.

차가운 바닥을 피할 수 있습니다

And that's gonna keep me off the cold floor.

차가운 바닥을 피할 수 있습니다

Okay, before I go, I'm gonna throw this off.

자, 내려가기 전에 횃불을 던질게요

[Bear] We can't hold off this wolf much longer.

늑대와 오래 대치할 순 없습니다

[Bear] We can't hold off this wolf much longer!

늑대와 오래 대치할 순 없습니다

I'm gonna put him in there. Don't run off.

통에 넣을 겁니다 도망치지 마라

Put the light on it and take it off,

전등을 비춰보고 치워보면

Put the light on it and take it off.

전등을 비춰보고 치워보면

The fangs... in. [exhales Okay, let's take that off.

독니를 꽂습니다 좋아요, 독니를 빼고

That took off over the heads of the audience,

관객들 머리 위로 날려 보냈습니다.

Taken off the shelves by Amazon and Wal-Mart,

아마존이나 월마트에서도 판매 중지되었습니다.

That's why livestreaming has taken off with video games.

그렇기 때문에 인터넷 생방송은 비디오 게임으로 인해 활발해진 것입니다.

This is true off the playing field as well.

이건 경기를 할 때만 그런 게 아닙니다.

Perhaps I discovered a little island off of Portugal.

포루투갈 근처 작은 섬에 불과했다는 것이죠.

Look at these marbles bouncing off of the barriers,

장애물에 부딪히는 이 구슬들을 한번 보세요.

And now this canyon is forcing us off course,

그리고 이제 이 협곡 때문에 진로를 벗어나야 하죠

But it also shows off with some fancy chords,

그런데 먁간 멋진 화음이 더해졌지요.

How do you defeat death without killing off life?

삶을 죽이지 않고서 어떻게 죽음을 물리치죠?

So, what is your reaction just off the bat?

바로 드는 생각이 뭔가요?

That set us off in one trajectory or another.

둘 중 하나의 방향으로 갈 수밖에 없는 거죠

Many of those connections between businesses have fallen off.

사업간의 많은 연결이 끊어졌습니다.