Translation of "Hurt" in Arabic

0.025 sec.

Examples of using "Hurt" in a sentence and their arabic translations:

- My eyes hurt.
- My eyes hurt!

عيناي تؤلمانني.

Anybody hurt?

أاصيب اي احد؟

Tom hurt himself.

- آذى توم نفسه.
- توم اذي نفسه.

Are you hurt?

هل أصبت بالرصاص؟

Nobody hurt me.

- لم يأذني أحد.
- لم يسيء إليك أحد.

My eyes hurt.

عيناي تؤلمانني.

It won't hurt.

لن يؤلم.

Does this hurt?

هل هذا يؤلم؟

My feet hurt.

أقدامي تؤلمني.

Layla's eyes hurt.

كانت ليلى تتألّم من عينيها.

Sami hurt everyone.

لقد آذى سامي الجميع.

Sami got hurt.

أصيب سامي.

Mennad hurt Baya.

أذى منّاد باية.

I can't hurt him.

ولا يمكنني إيذاؤه

Where does it hurt?

أين تحس بالألم؟

You hurt a man.

لقد اذيت رجلا.

My legs still hurt.

- ما زالت قدماي تؤلمانني.
- ما زالت قدمَيّ تؤلمانني.
- قدمي ما زالت تؤلمني.

Who would hurt Sami?

من يريد إيذاء سامي؟

Did you hurt yourselves?

هل آذيتم أنفسكم؟

Please don't hurt him.

أرجوك لا تؤذيه.

I hurt my shoulder.

لقد أذيت كتفي.

I hurt my foot.

لقد أذيت قدمي.

- Nobody's going to hurt you.
- No one is going to hurt you.
- Nobody is going to hurt you.

- لن يسيء لك أحد.
- لن يسيء لكما أحد.
- لن يسيء لكم أحد.
- لن يصبك أحد بالأذى.
- لن يصبكما أحد بالأذى.
- لن يصبكم أحد بالأذى.
- لن يصبكن أحد بالأذى.
- لن يسيء لكن أحد.

- I wasn't trying to hurt anybody.
- I wasn't trying to hurt anyone.

لم أكن أحاول إيذاء أحد.

It hurt all the time.

تؤذيني طوال الوقت

I will never hurt you.

لن أجرح مشاعرك أبدا

Fortunately, no one was hurt.

لحسن الحظ لم يتأذ أحد.

"Where does it hurt?" "Everywhere."

"أين تتألّم؟" "في كلّ مكان."

Does your head still hurt?

هل مازال رأسك يؤلمك؟

Tom fell and hurt himself.

- توم وقع و أٌصيبَ.
- توم انزلق و أٌصيبَ بأذى.

Raise your hand if it hurt.

ارفع يدك إذا آلمك هذا.

I pretend that things don't hurt,

أتظاهر بأن تلك الأشياء لا تؤذيني

I didn't mean to hurt you.

لم أقصد إيذاءك.

I'm not here to hurt you.

لست هنا لأجرحك

I'm just glad Tom wasn't hurt.

سررت لأن توم لم يتأذى.

I didn't mean to hurt them.

لم أتعمد جرحهم

And we say, 'Where does it hurt?'

ثُمّ نسأله، "أين آلمك هذا؟"

And you get hurt in the middle.

فيُصاب بالأذى في وسَط ذلك.

She fell down and hurt her knee.

سقطت و أصيبت في ركبتها.

Don't worry, cutting your hair doesn't hurt.

لا تقلق, قص شعرك لا يؤلم.

Don't be afraid. I won't hurt you.

لا تخف. فلن أؤذيك.

Spending time with your children couldn't hurt.

قضاء وقت مع أطفالك لن يضر.

My legs hurt after the long walk.

قدمايا أصيبتا بعد المشى الكثير.

Jimmy was hurt in a traffic accident.

أصيب جيمي في حادث سير.

Those words were meant to hurt me.

كان القصد منها أن تجرح كرامتي.

He got hurt when he fell down.

أُصيب عندما سقط.

I really didn't mean to hurt you.

لم أقصد أن أوذيك.

Tom hurt himself with a wood saw.

اذى توم نفسه بمنشارِ خشب.

Was anyone hurt in the train crash?

هل تعرّض أي احد للأذى بعد تحطّم القطار؟

- Tom hurt himself.
- Tom has injured himself.

توم أذى نفسه.

It's been a long day, your feet hurt,

ربما يكون يومًا متعبًا وقدماك تؤلمانك،

We ask them, 'How much does it hurt?'

نسألهم، "لأيّ درجة يؤلمك هذا؟"

And we can make the rubber hand hurt.

نستطيع أنْ نُوْجِعُ اليد المطّاطية.

Shame over the hurt those decisions caused others.

غلب الخجل ألمي، فأدت هذه القرارت لغيرها

Front flip! Okay, this may hurt a little!

‫القفزة الأمامية؟‬ ‫حسناً، ربما يؤلم هذا قليلاً!‬

If not, you will be hurt to crack

إذا لم يكن كذلك ، سوف تتأذى لتكسر

Talking in a sure way was also hurt

كما أصيب في الكلام بطريقة مؤكدة

He hurt his left hand with a knife.

جرح يده اليسرى بسكين.

- Where does it hurt?
- Where is the pain?

أين الألم؟

He hurt his left foot when he fell.

لقد أصاب قدمه اليسرى عندما سقط.

She applied a bandage to my hurt finger.

وضعت ضمادة على أصبعي المصاب.

Some people hurt other people and still complain!

بعض الناس يضربون و يبكون.

Is pretty good, doesn't hurt the ego at all -

إنها جيدة للغاية، ولا تؤذي عزة النفس أبداً -

Don't you see the pain that has hurt you?

ألا ترى الألم الذي آلمك؟

Is there anyone who might want to hurt Tom?

هل يوجد اي شخص ربما يريد أن يؤذي توم؟

And I believe people are not saying, "I hurt."

وأعتقد أن الناس لا يقولون، " لقد جرحت "

Others were from people who were really angry and hurt.

وآخرون كانت من أناس غاضبين جداً ومجروحين.

We're evolutionarily wired to avoid situations where we could get hurt.

نشعر بالقلق منذ نشأتنا لتجنب المواقف التي يمكن أن تؤذينا

The six-letter word is like a capsule of accumulated hurt.

الكلمة المكونة من ستة حروف مثل كبسولة الأذى المتراكم.

Who was a woman who was hurt by my book, growing up,

وهي امرأة تعرضت للأذى وهي تنضج بسبب كتابي،

And being vulnerable opens us up to being hurt and being judged.

وأن نكون معرضين للانتقادات يؤدي إلى أن نُجرح وأن يتم الحكم علينا.

Where I hurt my lower legs and had to wear a cast,

حيث أصبت أسفل رجليّ واضطررت إلى ارتداء جبيرة،

And I say, "No, sweetie, I'm not hurt at all, I'm fine."

فقلت: "كلا عزيزتي، لست مصابًا، أنا بخير."

To keep as many people as I can from being hurt by you.

وهي حماية أكبر عدد من الناس من أن يتعرضوا لأذيتك.

And hopefully, the orchestra in this person's brain will make your leg hurt.

وأنا آمل، الأُوْركِسْترَا في مُخ هذا الشخص ستجعل قدمك تؤلمك.

I don't want you to say anything that's going to hurt your case."

لا أريدك أن تقول شيئاً قد يسئ إلى قضيتك."

- Where does it hurt?
- Where do you have pain?
- Where is the pain?

أين يؤلمك؟

Luckily nobody was badly hurt when the truck ran into the school building.

لحسن الحظ أنه لم يصبْ أحد بجروح خطيرة عندما اصطدمت الشاحنة بمبنى المدرسة.

Where I'm sitting down across from people who have been hurt by my book,

فقد كنت أجلس مقابل أناس كانوا قد تضرروا من كتابي،

And deciding not to pursue legal action against the people who had hurt me,

وأخذ القرار بعدم اتخاذ إجراء قانوني ضد الأشخاص الذين أذوني،

This was one of the comments that hurt me that I was most sorry

كان هذا أحد التعليقات التي آذيتني لدرجة أنني آسف للغاية

hurt some desert was the United Arab Emirates operating since the seventies of the

يصب البعض بالصحراء كانت الامارات تعمل منذ سبعينيات

You can tolerate hunger, but not thirst, because your bowels start to hurt. It's unbearable.

يمكن للمرء تحمّل الجوع، لكن لا يمكنه تحمّل العطش، لأنّك تبدأ بالشعور بالألم في أمعائك. إنّه شعور لا يُحتمل.

Because this crisis has hurt the mythical motorcycle company at a time where it was

هذه الأزمة أضرت بشركة الدراجات الأسطورية في وقت كانت هذه الشركة ضعيفة أساساً

- He wouldn't hurt a fly.
- He wouldn't harm a fly.
- It wouldn't harm a fly.

لن تؤذي ذبابة.

- Do you have a toothache?
- Do you have toothache?
- Have you got toothache?
- Does your tooth hurt?

- هل لديك الم في اسنانك
- هل تعاني من الم الاسنان

There is a lamp that you burn unnecessarily in that house, or even that will hurt your state.

هناك مصباح تحرقه دون داع في ذلك المنزل ، أو حتى سيضر بحالتك.

For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere.

لقد تعلمنا من تجاربنا الأخيرة ما يحدث من إلحاق الضرر بالرفاهية في كل مكان إذا ضعف النظام المالي في بلد واحد

- I'm fine.
- I am okay.
- I'm OK.
- I am well.
- I am fine.
- I'm all right.
- I'm not hurt.
- I'm okay.

انا بخیر.

Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.

إن الكلمات لوحدها لا تستطيع سد احتياجات شعوبنا ولن نسد هذه الاحتياجات إلا إذا عملنا بشجاعة على مدى السنين القادمة وإذا أدركنا حقيقة أن التحديات التي نواجهها هي تحديات مشتركة وإذا أخفقنا في التصدي لها سوف يلحق ذلك الأذى بنا جميعا

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!

وهذه الآيات تتبع المؤمنين. يخرجون الشياطين باسمي ويتكلمون بألسنة جديدة. يحملون حيّات وإن شربوا شيئا مميتا لا يضرهم ويضعون أيديهم على المرضى فيبرأون.