Translation of "Shut" in Arabic

0.040 sec.

Examples of using "Shut" in a sentence and their arabic translations:

- Shut up!
- Zip up!
- Shut up.

- اخرس!
- اصمت!
- اسكت!
- أغلق فمك!

- Shut up, you idiot!
- Shut up, idiot!

اسكت يا غبي!

- Keep your mouth shut!
- Keep your mouth shut.

أغلق فمك!

Shut up. Weird!

اصمت. هذا غريب!

Shut the door.

أغلق الباب.

- Shut the door.
- Close the door.
- Shut the door!

أغلق الباب.

Layla shut the door.

أغلقت ليلى الباب.

Sami shut the door.

أغلق سامي الباب.

Sami shut his door.

أغلق سامي بابه.

Shut your filthy mouth.

أغلق فمك القذر.

Shut those dogs up.

- احجز تلك الكلاب.
- احجزوا تلك الكلاب.
- احجزن تلك الكلاب.
- احجزِ تلك الكلاب.

Shut up, you idiot!

اسكت يا غبي!

Shut the door, will you?

هل لك أن تغلق الباب؟

You'd better shut the door.

من الأفضل أن تغلق الباب.

I've shut all six windows.

- أغلقت النوافذ الستة كلها.
- أقفلت النوافذ الستة جميعها.

Shut up, you're distracting me.

اصمت فأنت تشتتني.

Shut up and listen, kid.

إخرس و اسمع ما أقوله يا ولد.

Shut that damn dog up.

احجزوا ذلك الكلب الملعون.

Sami's restaurant was shut down.

أُغلق مطعم سامي.

Shut all the doors and windows.

اغلق جميع الأبواب والنوافذ.

Please shut the door behind you.

من فضلك أغلق الباب خلفك.

Would you please shut the window?

هلّا أغلقت النافذة من فضلك؟

- Shut your mouth.
- Close your mouth.

اغلق فمك.

- Close your eyes.
- Shut your eyes.

أغلق عينيك.

- Shut the door.
- Close the door.

أقفل الباب!

Don't forget to shut the gate.

لا نتس إغلاق البوّابة.

- Silence, you fool!
- Shut up, you idiot!

اسكت يا غبي!

Why don't you shut the fuck up?

لماذا لا تخرس؟

- Close the door.
- He shut the door.

أقفل الباب!

A door must be either shut or open.

يجب أن يكون الباب إما مغلقا أو مفتوحا.

- Close the door, please.
- Please shut the door.

أغلق الباب من فضلك.

- He closed the door.
- He shut the door.

- أقفل الباب!
- أغلقَ الباب.

- Close the door, please.
- Shut the door, please.
- Please shut the door.
- Please close the door.
- Close the door please.

أغلق الباب من فضلك.

I shut my mouth, if you can believe that,

أسكت صوتي، إن كنت تستطيع تصديق هذا

Now I'm in danger of total body shut down!

‫أنا معرّض الآن لخطر التوقف الكامل‬ ‫لأجهزة جسمي عن العمل.‬

Because all the community centers have been shut down,

لأنه تم إغلاق جميع المراكز المجتمعية،

That could cause you to shut down or lose interest

فهذا قد يجعلك ترفض أو تفقد الاهتمام

But they've shut down all the coal plants around Beijing.

ولكنهم اغلقوا جميع مصانع الفحم حول (بيكين).

- Please close the door quietly.
- Please shut the door quietly.

من فضلك أقفل الباب بهدوء.

- I'll keep my mouth shut.
- I'll keep my lips sealed.

سأبقي فمي مقفولاً.

I was the one telling him: "Shut that faucet off, Ricky !"

يخبره: "أغلق هذا الصنبور يا ريكي!"

You don't want your brain to shut down if you're hungry.

إنك لاتريد أن يتوقف دماغك عندما تكون جائعًا.

Let's just check the door out. Hold on. That's bolted shut!

‫لنفحص الباب. تمهل.‬ ‫إنه موصد!‬

It was sealed shut by the high pressure inside the capsule.

تم إغلاقها بسبب الضغط العالي داخل الكبسولة.

That there's a meal inside of it before the flytrap snaps shut.

أن هناك وجبة بداخلها قبل أن تنغلق مصيدة الذباب.

Sami punched Layla in the face, causing her eye to swell shut.

لكم سامي ليلى في وجهها، متسبّبا في انتفاخ عينها إلى حدّ الانغلاق.

But even though you shut off the film, your heart keeps hammering away.

لكن على الرغم من إيقافك للفيلم، مازال نبض قلبك يتسارع.

You go walk outside your front door, and you shut it behind you.

ثم تذهب وتغلق باب منزلك خلفك لتتمشى بعيداً عنه.

And they found if they take these people and shut them in a room,

ووجدوا أنهم إذا أخذوا هؤلاء الأشخاص وأغلقوهم في غرفة

Do you know about the factories that shut the shutters because of the corona?

هل تعرف عن المصانع التي تغلق المصاريع بسبب الهالة؟

I had had a dorm room business, I'd had to shut it down in the bust,

كان لدي عمل في غرفة المسكن واضطررت لإغلاقه في فترة الكساد،

- Didn't it occur to you to shut the windows?
- Did it not occur to you to close the windows?

ألم يخطر لك أن تغلق النوافذ؟

[Bear] If you get bit, you have about 60 minutes before this venom will start to shut down your airway.

‫إن لسعتك عقرب، لديك حوالي 60 دقيقة‬ ‫قبل أن يبدأ هذا السم في سد تنفسك.‬

"Huh?" Dima didn't understand. "But isn't this Al-Sayib? And aren't you drinking Fanta and telling noobs to shut up?"

"هاه؟" ديما لم يفهم. "لكن ألستَ الصائب؟ وألست تشرب فانتا وتسكّت النوبز؟"

"Drinking Fanta and telling noobs to shut up," Al-Sayib replied, taking a sip of the aforementioned Fanta. "Wait, who is this?"

رد الصائب: "أشرب فانتا وأسكّت النوبز"، وارتشف من الفانتا الآنفِ ذكره. "لحظةً، من هذا؟"

They might be shut off from the rest of space and time and so could never actually use it to do anything

قد يتم إيقافها عن بقية الفضاء والوقت ، وبالتالي لا يمكن استخدامها في الواقع لفعل أي شيء

"They can't arrest me." "Shut your mouth! You haven't seen anything yet. Those bastards can arrest you, detain you for God knows how long, torture you, humiliate you, rape you, shoot you in the head, then bury you where no one could ever find you."

"لا يستطيعون أن يعتقلوني." "اخرس! لم تر شيئا بعد. بإمكان هؤلاء الأوغاد أن يعتقلوك و يسجنوك لمدّة لا يعلمها إلا الله، و عذّبوك و يهينوك و يغتصبوك و يقتلونك بطلقة في الرّأس ثمّ يدفنوك في مكان أين لا أحد بإمكانه العثور عليك."