Translation of "Emerging" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Emerging" in a sentence and their arabic translations:

Certain cancers, but emerging evidence suggests

وسرطانات محددة، بل هناك دليل ناشئ يوحي

Global head of emerging markets for AIG international.

ثم رئيس فرع الأسواق الناشئة في شركة AIG العالمية للتأمين.

It's a new life stage called emerging adulthood,

انها مرحلة حياة جديدة تدعى مرحلة البلوغ الناشئة،

Now, emerging adulthood is characterized by three things:

حالياً مرحلة البلوغ الناشئة تتميز بثلاث أشياء:

As the first generation to experience emerging adulthood.

كما خاض الجيل الأول لتجربة مرحلة البلوغ الناشئة.

The three characteristics or dimensions of emerging adulthood:

الخصائص الثلاث أو أبعاد مرحلة البلوغ الناشئة:

The last characteristic of emerging adulthood is change.

آخر خاصية من مرحلة البلوغ الناشئة هو التغْيِير.

So rather than explain emerging adulthood in business terms,

لذلك بدلاً من شرح مرحلة البلوغ الناشئة بمصطلحات في مجال الأعمال،

Emerging from the reeds, the nomadic riders galloped forward!

من بين الأحراش خرجت الخيالة البدوية عدواً إلي الأمام

That the older generations didn't have when they experienced emerging adulthood.

ذلك لم يكن متوفراً للأجيال الأكبر سناً عندما عاشوا مرحلة البلوغ الناشئة.

In the centre of this image, you can see an emerging star

في مركز هذه الصورة، هناك نجم ولد.

The city of Ghazni in 1149, thereby emerging as an independent power.

مدينة غزنة عام 1149، وبذلك برزت كقوة مستقلة.

 This is a similar rate to emerging economies like China or Vietnam.

وهذا مشابه للاقتصادات الناشئة مثل الصين وفيتنام

Animals together. What's new is what we call these new emerging infectious

و الحيوانات معاُ. الجديد هو ماذا نطلق على هذه الأمراض المعدية الجديدة

emerging from their trenches to pepper with arrows areas that were lighted by fires of

كثيرًا من خنادقهم ويمطرونهم بوابل من النبال على اضواء

They were all countries that used to be poor but, and back then, they were emerging nations.

لقد كانت جميعاً اقطارا عانت من الفقر ولكن عادة مرةً اخرى لتكون امماً ناشئة