Translation of "Markets" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Markets" in a sentence and their arabic translations:

About wet markets,

عن الأسواق الحية

Global head of emerging markets for AIG international.

ثم رئيس فرع الأسواق الناشئة في شركة AIG العالمية للتأمين.

markets inevitably create more problems than they solve.

فإنها حَتمًا تؤدي إلى مشاكل أكثر ممّا تُقدم حلولًا.

There's then the Libyan slave markets selling people

ثم هناك أسواق النخاسة الليبية التي تبيع أشخاص

This flip was everything to global agricultural markets.

هذا التحول سبب إرباكا لأسواق الغذاء العالمية.

3D printing has a big impact on a lot of markets,

الطباعة الثلاثية لديها تأثير كبير في العديد من الصناعات،

American multinationals now face the risk of seeing their markets close.

تواجه الشركات الأمريكية متعددة الجنسيات الآن خطر إغلاق اسواقها

Cafes, restaurants, some of the big markets, hairdressers ... Many of them are closed.

المقاهي والمطاعم وبعض الأسواق الكبيرة ومصففي الشعر ... العديد منها مغلق.

It is a specific offense as to the functioning of the financial markets.

إنها جريمة محددة لعمل الأسواق المالية.

The violence has destroyed crops and markets and has forced people to flee.

دمر العنف المحاصيل والأسواق وأجبرت الناس على الفرار.

Is it our only exchange? All the world stock markets in the same way

هل هو تبادلنا الوحيد؟ جميع أسواق الأسهم العالمية بنفس الطريقة

Trade routing concessions were made, Hunnic  traders were allowed into markets in Roman cities,  

وتم تقديم امتيازات توجيه للتجارة، وسمح للتجار الهونيين بالدخول للأسواق في المُدن الرومانيّة

American workers, consumers and manufacturers is to open new markets for them, not to raise

الطريقة المثلى لمساعدة العمال والمستهلكين والمصنعين الأمريكيين هي فتح أسواق جديدة

Regulated drug markets tend to make drugs more affordable, but some drugs are completely unavailable.

تميل أسواق المخدرات المنظمة إلى صنع المخدرات أكثر بأسعار معقولة ، ولكن بعض الأدوية غير متوفرة تماما.

So are we going to the infected markets? Or will we desperately hope of the state because we have no money?

هل نحن ذاهبون إلى الأسواق المصابة؟ أم أننا نأمل بشدة في الدولة لأنه ليس لدينا أموال؟